| Yeah
| Ага
|
| Cheese
| Сыр
|
| On brown bread
| На черном хлебе
|
| Yeah
| Ага
|
| I got a phone call like «who is that?»
| Мне позвонили по телефону типа «кто это?»
|
| I’m like «who is this?
| Я такой: «Кто это?
|
| Your name didn’t come up on the screen, mate
| Твое имя не появилось на экране, приятель
|
| I don’t think you exist
| я не думаю, что ты существуешь
|
| So don’t call me about doing that
| Так что не звоните мне по этому поводу
|
| And doing this
| И делать это
|
| Unless you’re talking the simplest
| Если вы не говорите о самом простом
|
| Of all the languages that I’m fluent in»
| Из всех языков, которыми я свободно владею»
|
| (Money, money, money, money, money)
| (Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги)
|
| I know a few bits who are doing bits
| Я знаю несколько битов, которые делают биты
|
| Doing raves all week
| Делать рейвы всю неделю
|
| Doing work all night, not doing shifts
| Работать всю ночь, без смены
|
| I mean doing gear, never at work
| Я имею в виду делать снаряжение, а не на работе
|
| But got work done like new tits
| Но сделал работу, как новые сиськи
|
| New lips, babe
| Новые губы, детка
|
| You had a pretty face, you ruined it (ahh, fucked it)
| У тебя было красивое лицо, ты его испортил (ах, черт возьми)
|
| How did you pay for that?
| Как вы заплатили за это?
|
| Oh, by doing this
| О, сделав это
|
| I see
| Я понимаю
|
| Well, if you do insist (OK, OK)
| Ну, если ты настаиваешь (хорошо, хорошо)
|
| I’m doing bits, I’m doing bits
| Я делаю биты, я делаю биты
|
| Influencing influencers
| Влияющие на инфлюенсеров
|
| Influenza, I’m doing sick
| Грипп, я болею
|
| What you doing, drip?
| Что ты делаешь, капельница?
|
| I’m doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (OK, OK, OK)
| Я делаю биты, я делаю биты, я делаю биты (ОК, ОК, ОК)
|
| 10/10, my newest bit
| 10/10, мой новый бит
|
| Yeah, she’s doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (alright, alright,
| Да, она делает биты, я делаю биты, я делаю биты (хорошо, хорошо,
|
| alright)
| хорошо)
|
| What you doing, drip?
| Что ты делаешь, капельница?
|
| I’m doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (OK, OK, OK)
| Я делаю биты, я делаю биты, я делаю биты (ОК, ОК, ОК)
|
| Yeah, I’m doing bits
| Да, я делаю биты
|
| I’m doing bits and none of yous ain’t doing shit (alright, alright, alright)
| Я делаю биты, и никто из вас не делает дерьмо (хорошо, хорошо, хорошо)
|
| I ain’t looking for the one
| Я не ищу того
|
| So I don’t know how you thought you was it
| Так что я не знаю, как вы думали, что это вы
|
| Well, I might’ve said I love you, but don’t watch that
| Ну, я мог бы сказать, что люблю тебя, но не смотри это
|
| I was doing this
| я делал это
|
| Put two and two together
| Сложите два и два вместе
|
| You’re gonna get eight like two and six
| Вы получите восемь, как два и шесть
|
| Wait
| Ждать
|
| You’re gonna get ate like you was chips
| Тебя съедят, как чипсы
|
| Cheese
| Сыр
|
| Big smile with a chipped tooth
| Широкая улыбка со сколотым зубом
|
| I took a trip to the shop
| Я съездил в магазин
|
| Just for them slim blues
| Только для них тонкий блюз
|
| My trim’s sharp like ginsu
| Моя отделка острая, как гинсу
|
| Your screw ain’t loose, your chick’s loose
| Ваш винт не ослаблен, ваш цыпленок свободен
|
| And if the shoe does not fit
| И если обувь не подходит
|
| Then wear the shoe that fits you
| Тогда наденьте ту обувь, которая вам подходит
|
| I’m 6'5″, I’m a big guy
| Я 6 футов 5 дюймов, я большой парень
|
| For your 6'1"s and your 6'2"s
| Для ваших 6 футов 1 дюймов и ваших 6 футов 2 дюймов
|
| I’ve got big socks, I’ve got big shoes
| У меня большие носки, у меня большие туфли
|
| I’ve got my shoes, I’ve got his shoe
| У меня есть туфли, у меня есть его туфли
|
| I’ve got, I’ve got issues
| У меня есть проблемы
|
| I’ve got bumbles, I’ve got dizz too
| У меня головокружение, у меня тоже головокружение
|
| I’m doing bits, I’m doing bits
| Я делаю биты, я делаю биты
|
| All my lot doing bits too, it’s mad
| Все мои тоже делают биты, это безумие
|
| What you doing, drip?
| Что ты делаешь, капельница?
|
| I’m doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (OK, OK, OK)
| Я делаю биты, я делаю биты, я делаю биты (ОК, ОК, ОК)
|
| 10/10, my newest bit
| 10/10, мой новый бит
|
| Yeah, she’s doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (alright, alright,
| Да, она делает биты, я делаю биты, я делаю биты (хорошо, хорошо,
|
| alright)
| хорошо)
|
| What you doing, drip?
| Что ты делаешь, капельница?
|
| I’m doing bits, I’m doing bits, I’m doing bits (OK, OK, OK)
| Я делаю биты, я делаю биты, я делаю биты (ОК, ОК, ОК)
|
| Yeah, I’m doing bits
| Да, я делаю биты
|
| I’m doing bits and none of yous ain’t doing shit (alright, alright, alright) | Я делаю биты, и никто из вас не делает дерьмо (хорошо, хорошо, хорошо) |