| Tonerna till vårt slut (оригинал) | Настроиться на наш конец (перевод) |
|---|---|
| Och när vi format liv till mull | И когда мы сформировали жизнь на земле |
| Krossat vår nästas hem | Разрушенный дом нашего соседа |
| Medan om fred och godhet vi talar | Говоря о мире и добре |
| «Då mänskorna bloda jorden full | «Когда люди истекают кровью, земля полна |
| För penningar, stjärnor och kronor och gull | За деньги, звезды, короны и золото |
| Ler jag i min moders salar.» | Я смеюсь в чертогах моей матери». |
| Kom, låt oss springa ut | Давай, бежим |
| Och dansa i regnet svart av sot | И танцевать под черным от сажи дождем |
| Och segla ett hav av skrot | И плыть по морю лома |
| Och lyssna till andras dämpade skrik | И слушать приглушенные крики других |
| På marken ligger brända lik | Сгоревшие трупы лежат на земле |
| Kom låt oss springa ut | Давай, бежим |
| Och dansa till toner av vårt slut | И танцевать под мелодии нашего конца |
| Och vi kan skratta åt vår existens | И мы можем смеяться над нашим существованием |
| Samt ljudet när den sista hanen spänns | И звук при затягивании последнего тапа |
