| Here we are, far beyond the distant sky | Мы высоко в поднебесье, |
| Seen all the world and how the story will be over | Повидали весь мир и знаем, как всё закончится. |
| Through the snow and tainted mountains we have climbed | Мы пробрались через снег и почерневшие горы, |
| Now we have found the light that guides us over | Теперь мы нашли свет, который ведет нас. |
| Through the falling rain we travelled far and wide | Мы исходили всё вдоль и поперёк сквозь дождь |
| And through the blackest darkness, stars above shining bright | И сквозь черную тьму, звезды над нами ярко сияют |
| - | - |
| Through the sun and winter rain will fall | Солнце ли, зима ли, пройдет дождь, |
| All our lives we all were waiting for a sign to call | Всю свою жизнь мы ждали знамения, |
| We're walking hand in hand in dreams of endless time | Мы идем рука об руку, мечтая о бесконечности, |
| How do we know when we will leave this life behind? | Откуда нам знать, когда мы покинем эту жизнь? |
| - | - |
| Stare at life through eyes of mine | Посмотри на жизнь моими глазами: |
| The hate, the fear and the pain | Ненависть, страх и боль, |
| There's a feeling held deep inside | Эти чувства глубоко внутри, |
| When life you live is in vain | Когда жизнь напрасна |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Fly away down the lonely roads of yesterday | Улетая вниз по одинокой дороге вчерашнего дня, |
| We close our eyes to see the light of brigther days | Мы закрываем глаза, чтоб увидеть свет лучших дней. |
| And all alone we'll be where time can never heal | В одиночестве, мы будем там, где время не лечит, |
| With the trail of broken hearts flying free | И останется след свободно летящих разбитых сердец |
| - | - |
| Once again we walk this lonley road | Мы вновь проходим по этой пустынной дороге, |
| There are times that we were wading through the rain and cold | Было время, когда мы пробирались сквозь дождь и холод, |
| We're lost in memories of what we left behind | Мы потерялись в воспоминаниях о том, что мы оставили позади, |
| Relive the dreams, the endless screams of pain inside | Оживляя мечты, бесконечные крики и боли внутри нас |
| - | - |
| Lives are filled with emptiness | Жизнь наполнена пустотой, |
| The fear returns once again | В которую опять возвращается страх, |
| Searching endlessly, now we will see | В бесконечном поиске теперь мы увидим, |
| Drown your mind in the pain | Как разум тонет в боли |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| The last temptation will be all that's left for me | Последнее искушение — всё, что останется мне, |
| When I see those tears you cried | Когда я вижу твои слёзы, |
| When I hear those lies you lied | Когда я слышу твою ложь, |
| When I feel all creation now falling down on me | Когда я чувствую, как всё обрушивается на меня, |
| Is this the reason to be? | Разве я могу после этого жить дальше? |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |