| Can you feel the pain inside sometimes in my mind?
| Ты чувствуешь боль внутри иногда в моем сознании?
|
| In the land of loneliness the seas of blood run cold
| В стране одиночества стынет море крови
|
| Is the feeling lost inside within the sins of all mankind?
| Чувство затерялось внутри в грехах всего человечества?
|
| Time after time we stood united on we go
| Раз за разом мы объединялись, мы идем
|
| Fly far away don’t let the world pass you by
| Улетай далеко, не позволяй миру пройти мимо тебя
|
| Live for the day when we must stand and survive
| Жить в тот день, когда мы должны выстоять и выжить
|
| Now we face the judgment day our souls will feel the pain
| Теперь мы сталкиваемся с судным днем, наши души почувствуют боль
|
| Hear the screams of my world through the rain
| Услышьте крики моего мира сквозь дождь
|
| Silent fields of despair my tears in the rain
| Тихие поля отчаяния, мои слезы под дождем
|
| Pain in my heart bleeding through
| Боль в моем сердце истекает кровью
|
| One day we’ll be back for one moment in time
| Однажды мы вернемся на один момент времени
|
| Endlessly searching for you…
| Бесконечно ищу тебя…
|
| Who can cure my emptiness inside for this time?
| Кто может вылечить мою внутреннюю пустоту на это время?
|
| Suffering from loneliness my dreams and hopes will die
| Страдая от одиночества, мои мечты и надежды умрут
|
| No more feelings left inside my blackened heart I cannot hide
| В моем почерневшем сердце больше не осталось чувств, которые я не могу скрыть
|
| Time after time our souls divided on we cry
| Раз за разом наши души разделялись, мы плачем
|
| Fly far away don’t leave your own past behind
| Улетай далеко, не оставляй свое прошлое позади
|
| Live for the day another year passes by
| Живи в тот день, когда проходит еще один год.
|
| Now we turn to face our fear there’s nothing more to say
| Теперь мы поворачиваемся лицом к нашему страху, нам больше нечего сказать
|
| Still your dreams and my nightmares remain
| Тем не менее твои мечты и мои кошмары остаются
|
| Silent fields of despair my tears in the rain… | Безмолвные поля отчаяния, мои слезы под дождем… |