| I get a little bit vicious
| Я немного злюсь
|
| That’s why you love me Because you can’t resist it You do anything for me You want out but we’re off the ground
| Вот почему ты любишь меня, потому что ты не можешь сопротивляться этому, ты делаешь для меня все, что угодно, ты хочешь уйти, но мы не на месте.
|
| So pick out your parachute
| Так что выбери свой парашют
|
| Cause I’m not gonna let you down
| Потому что я не подведу тебя
|
| I won’t let you get away it’s not that easy anyway
| Я не позволю тебе уйти, все равно это не так просто
|
| I don’t want to know and I want you for the cause
| Я не хочу знать, и я хочу, чтобы ты был причиной
|
| How does anybody get anything done?
| Как кто-нибудь что-нибудь сделать?
|
| You depend on us You’ll never get to heaven as the radical son
| Ты зависишь от нас, ты никогда не попадешь на небеса, как радикальный сын.
|
| Just keep it up you soldier
| Просто продолжай в том же духе, солдат
|
| You won’t help I can’t help
| Ты не поможешь, я не могу помочь
|
| I’ve got to make you understand
| Я должен заставить вас понять
|
| You gotta take it like a man
| Ты должен принять это как мужчина
|
| Do you need a dozen roses?
| Вам нужна дюжина роз?
|
| Would you like a box of chocolate?
| Хочешь коробку шоколада?
|
| Is it really such a deep cut?
| Это действительно такой глубокий порез?
|
| That I have to come and stitch it up Yeah I get a little crazy with the razor blades
| Что я должен прийти и сшить это Да, я немного схожу с ума от лезвий бритвы
|
| Go on and call your mama if you need a band-aid
| Иди и позвони маме, если тебе нужен лейкопластырь
|
| But everything worth it hurts a little bit
| Но все, что того стоит, немного болит
|
| You don’t want to run away, and I won’t let you anyway
| Ты не хочешь убегать, и я тебе все равно не позволю
|
| 'Cause we’re doing it for the cause
| Потому что мы делаем это для дела
|
| How do you suppose I get anything done?
| Как, по-твоему, я могу что-нибудь сделать?
|
| You’re making it so hard
| Вы делаете это так сложно
|
| You’ll never get to heaven as the radical son
| Ты никогда не попадешь на небеса, как радикальный сын
|
| Keep it up soldier
| Так держать, солдат
|
| You won’t help I can’t help
| Ты не поможешь, я не могу помочь
|
| I’ve got to make you understand
| Я должен заставить вас понять
|
| You gotta take it like a man
| Ты должен принять это как мужчина
|
| I want you for the cause
| Я хочу, чтобы вы для дела
|
| How does anybody get anything done?
| Как кто-нибудь что-нибудь сделать?
|
| You depend on us You’ll never get to heaven as the radical son
| Ты зависишь от нас, ты никогда не попадешь на небеса, как радикальный сын.
|
| Don’t be running off
| Не убегай
|
| Cause this is love
| Потому что это любовь
|
| What did you think it was?
| Как вы думаете, что это было?
|
| Ooh, the thing is love, love
| О, дело в любви, любви
|
| So don’t go!
| Так что не уходи!
|
| You won’t help I can’t help
| Ты не поможешь, я не могу помочь
|
| I’ve got to make you understand
| Я должен заставить вас понять
|
| You gotta take it like a man
| Ты должен принять это как мужчина
|
| Take it like a man
| Прими это как мужчина
|
| You gotta take it like a man
| Ты должен принять это как мужчина
|
| You gotta take it like a man | Ты должен принять это как мужчина |