| Some good-ass weed
| Какой-то хороший сорняк
|
| Check it out Dog: this game is a motherfuckin' trip man. | Зацените Dog: эта игра — чертовски путешественница. |
| Word on the streets,
| Слово на улицах,
|
| everybody always tryin' to run up on me hollerin' about «Word on the streets
| все всегда пытаются подбежать ко мне, крича о «слове на улицах
|
| is, this nigga said this». | то есть этот ниггер сказал это». |
| Man, I don’t give a fuck about what that nigga said
| Чувак, мне плевать на то, что сказал этот ниггер.
|
| man. | человек. |
| That’s what’s wrong with you niggas. | Вот что не так с вами, нигеры. |
| You niggas is just like bitches.
| Вы, ниггеры, такие же, как суки.
|
| Ho-ass niggas, talk too motherfuckin' much (Speak). | Ниггеры, черт возьми, слишком много болтают (Говори). |
| Stay to your own,
| Оставайтесь при своем,
|
| get your own-you know what I’m saying'? | возьми свое - понимаешь, о чем я? |
| Be independent, nigga
| Будь независимым, ниггер
|
| Biatch
| Биатч
|
| Yeah
| Ага
|
| Bitch niggas (Bitch niggas)
| Суки-ниггеры (суки-ниггеры)
|
| Bitch niggas (Bitch niggas)
| Суки-ниггеры (суки-ниггеры)
|
| Bitch-ass niggas (Beotch)
| Суки-ниггеры (Beotch)
|
| Bitch niggas (Bitch niggas)
| Суки-ниггеры (суки-ниггеры)
|
| Yeah, I’m talkin' about you (Beotch)
| Да, я говорю о тебе (Бетч)
|
| Bitch niggas
| Сука ниггеры
|
| And you too (Biatch)
| И ты тоже (Биач)
|
| Hmm, Dogg
| Хм, Догг
|
| I meet mo' bitch niggas than hoes, look here
| Я встречаю ниггеров больше, чем мотыги, посмотри сюда
|
| And I really don’t know, but that’s just how it go (damn)
| И я действительно не знаю, но так оно и есть (черт возьми)
|
| Dogg, so many niggas like to keep up shit
| Догг, так много нигеров любят не отставать
|
| And just like a bitch (beotch) niggas be talkin' shit (nigga)
| И точно так же, как сука (сука), ниггеры болтают дерьмо (ниггер).
|
| Smilin' in my face and then they blast me in the back (ka-ka-ka-ka-ka)
| Улыбаюсь мне в лицо, а потом они взрывают меня в спину (ка-ка-ка-ка-ка)
|
| Niggas stay strapped from way back, cause payback… will
| Ниггеры остаются привязанными с далекого прошлого, потому что расплата ... будет
|
| Make niggas wanna pop that shit
| Заставь нигеров хотеть попить это дерьмо.
|
| If you ain’t ready for the game (uh-uh) nigga stop that shit
| Если ты не готов к игре (э-э-э), ниггер, прекрати это дерьмо
|
| We rock that shit, my nigga Dre, drop that shit (right)
| Мы качаем это дерьмо, мой ниггер Дре, бросай это дерьмо (справа)
|
| No mo' talkn', I’m walkin' and I’m poppin' the clip
| Нет больше болтовни, я иду и снимаю клип
|
| Glock on the hip, set-trippin', drippin' and shit
| Глок на бедре, спотыкание, капание и дерьмо
|
| If you act like a bitch (nigga) nigga you get smacked like a bitch
| Если ты ведешь себя как сука (ниггер), ниггер, тебя шлепают, как суку.
|
| Bitch niggas, bitch niggas (Bitch niggas)
| Суки-ниггеры, суки-ниггеры (суки-ниггеры)
|
| These niggas don’t know what the fuck is goin' on
| Эти ниггеры не знают, что, черт возьми, происходит
|
| Yo Dogg, check it, kick back
| Yo Dogg, проверьте это, откиньте назад
|
| Let me holler at these niggas for a minute
| Позвольте мне покричать на этих нигеров на минуту
|
| Straight off the streets of chaos and no pity
| Прямо с улиц хаоса и без жалости
|
| The aggravated, makin' these punk motherfuckers hate it
| Обострение, заставляющее этих ублюдков-панков ненавидеть это.
|
| (Compton) is the city I’m from
| (Комптон) – город, из которого я родом
|
| Can’t never leave the crib without a murder wea-pon
| Никогда не могу покинуть кроватку без орудия убийства
|
| Huh, I can’t live my life on broke no mo'
| Ха, я не могу прожить свою жизнь без денег,
|
| And most of these fools ain’t shit but cutthroats
| И большинство этих дураков не дерьмо, а головорезы
|
| They smile in a nigga face, and for what?
| Они улыбаются в лицо нигера, и для чего?
|
| They got the game fucked up, and want my thing fucked up
| Они испортили игру и хотят, чтобы моя вещь была испорчена.
|
| I done learned a lot, seen a whole lot
| Я многому научился, много видел
|
| The top notch nigga, I’m fiendin' for that spot
| Первоклассный ниггер, я чертовски за это место
|
| Now peep game on what Six-Deuce told me…
| Теперь послушайте, что мне сказал Six-Deuce…
|
| These niggas after yo' paper, Dr. D-R-E (Wha?)
| Эти ниггеры после твоей бумаги, доктор Д-Р-Э (Что?)
|
| And these punk-ass hoes is lookin' for dough
| И эти мотыги-панки ищут бабла
|
| You gotta watch your homeboys, cause a nigga never know
| Вы должны следить за своими домашними мальчиками, потому что ниггер никогда не знает
|
| Oh, they’ll be around, but when yo' paper get low
| О, они будут рядом, но когда бумага упадет
|
| Just like Master P said, «There they go, there they go»
| Точно так же, как Мастер Пи сказал: «Вот они идут, вот они идут»
|
| Bitch niggas, uh-huh
| Сука ниггеры, ага
|
| Attention all personnel:
| Внимание всему персоналу:
|
| Stop schemin', and lookin' hard
| Перестань интриговать и ищи усердно
|
| Stop schemin', and, an-, and, an-an-, and, and lookin' hard
| Перестаньте интриговать, и, и, и, и, и ищите усердно
|
| Bitch nigga, a bitch nigga
| Сука-ниггер, сука-ниггер
|
| Bitch nigga, hella bitch nigga
| Сука-ниггер, черт возьми, сука-ниггер
|
| You’s a bitch nigga, motherfucker bitch nigga
| Ты сука-ниггер, ублюдок-сука-ниггер
|
| A bitch nigga, a bitch nigga
| Сука-ниггер, сука-ниггер
|
| A bitch nigga
| сука ниггер
|
| I know yo' type, so much bitch in you, if it was slightly darker
| Я знаю твой тип, в тебе столько стервы, если бы было немного темнее
|
| Lights was little dimmer, my dick be stuck up in yo' windpipe
| Свет был немного тусклее, мой член застрял в трахее
|
| Hmm, you’d rather blow me than fight, I’m from the old school
| Хм, ты скорее отсосешь у меня, чем будешь драться, я из старой школы
|
| Like Romey Rome, homey, yo, you owe me the right
| Как Роми Рим, домашний, йоу, ты должен мне право
|
| To slap you, like the bitch that you are, been wantin' to cap you
| Чтобы дать тебе пощечину, как суку, которой ты являешься, я хотел тебя накрыть
|
| Every since you was mad doggin' me with that bitch in yo' car
| С тех пор, как ты злился на меня с этой сукой в машине
|
| Fool, «Who do you think you are? | Дурак: «Кем ты себя возомнил? |
| Mr. Big Stuff»
| Мистер Большой Штук»
|
| Man, you shit on Hitt, get yo' shit bust, plus
| Чувак, ты дерьмо на Хитте, иди нахуй, плюс
|
| Pistol-whipped, cover it up, use yo' bitch’s blush
| Взбитый пистолетом, прикрой его, используй румянец своей суки
|
| Mr. Powder Puff yo', bark ain’t loud enough, huh
| Мистер Паудер Пафф, лай недостаточно громкий, да
|
| I know Chihuahuas that’s mo' rah-rah, ha ha
| Я знаю чихуахуа, это мо'ра-ра, ха-ха
|
| I have to laugh Dre, I bet he take bubble baths
| Я должен смеяться, Дре, держу пари, он принимает ванну с пеной
|
| You don’t want no trouble with the Aftermath staff, trust me
| Вы не хотите проблем с персоналом Aftermath, поверьте мне
|
| Doggy Dogg, Diggy Doctor plus me
| Догги Догг, Дигги Доктор плюс я
|
| No you’s a busta slash hussy, soft as a hush puppy
| Нет, ты шлюха, мягкая, как тихий щенок.
|
| Must we break you down to estrogen most hated specimens
| Должны ли мы разбить вас на самые ненавистные образцы эстрогена
|
| A bitch nigga
| сука ниггер
|
| Stop schemin', and lookin' hard
| Перестань интриговать и ищи усердно
|
| Stop, stop, stop schemin', and lookin' hard
| Остановись, остановись, прекрати интриги и смотри изо всех сил
|
| Stop, stop, ah, -op, -op, stop, sch-, sch-, schemin' and lookin' hard
| Стоп, стоп, ах, -оп, -оп, стоп, ш-, ш-, интриги и смотри упорно
|
| Stop, stop, ah, -op, -op, stop, sch-, sch-, schemin' and lookin' hard
| Стоп, стоп, ах, -оп, -оп, стоп, ш-, ш-, интриги и смотри упорно
|
| Stop schemin' an-, an-, an-, an-, an-, and lookin' hard
| Хватит интриговать, ан-, ан-, ан-, ан-, и искать трудно
|
| Stop schemin', and lookin' hard
| Перестань интриговать и ищи усердно
|
| Stop sche-, schemin', and lookin' hard
| Прекрати интриги, интриги и пристально смотри
|
| Stop schemin', and, and, and stop schemin', and lookin' hard | Перестань интриговать, и, и, и перестань интриговать, и смотри усердно |