Перевод текста песни Règlement Space #6 - Doxx

Règlement Space #6 - Doxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Règlement Space #6 , исполнителя -Doxx
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Règlement Space #6 (оригинал)Космическое Поселение №6 (перевод)
Hey, wesh, Le Règlement Эй, Веш, Правила
Hey, hey, hey Эй Эй Эй
T’es rentrée dans ma vie, t’as laissée beaucoup plus qu’un vide Ты вошел в мою жизнь, оставил тебя больше, чем пустоту
T’es rentrée dans mon cœur, y’avait d’jà pas beaucoup d’invit' Ты вошел в мое сердце, было не так много приглашенных
Et j’t’en veux pas, au contraire, c’est à moi que j’en veux И я не виню тебя, наоборот, это я виноват
Les jours sont courts, les nuits sont longues, j’crois j’vais pas aller mieux Дни короткие, ночи длинные, я не думаю, что мне станет лучше
Je crois qu’j’vais tout lâcher parce qu’j’en ai marre de souffrir Я думаю, что собираюсь бросить все, потому что я устал страдать
Et toi, t’es belle à chaque sourire, je sens mon cœur s’ouvrir И ты, ты прекрасна с каждой улыбкой, я чувствую, что мое сердце открывается
Et j’attends chaque souvenir et j’entends chaque soupir И я жду каждого воспоминания и слышу каждый вздох
Comme si j’savais qu’c'était la fin mais j’voulais pas m’le dire Как будто я знал, что это конец, но я не хотел говорить себе
Incapable d’savoir c’que je veux Не могу знать, чего я хочу
Y’a rien de pire que d’tomber amoureux Нет ничего хуже, чем влюбиться
J’attends chaque soir de voir l’Soleil, j’me réconforte avec la 'teille, Я жду каждый вечер, чтобы увидеть солнце, я утешаю себя бутылкой,
j’me réconforte avec la paye, eh Я утешаю себя платой, а
Longtemps qu’j’ai perdu l’sommeil, aujourd’hui ça fait un an Я давно не спал, сегодня уже год
Et toi, tu crois que c’est qu’un jeu mais y’a vraiment rien d’marrant А ты, ты думаешь, что это просто игра, но на самом деле ничего смешного
Je m’reconnais pas moi-même, j’combats mon âme dans une arène, enterre mon Я не узнаю себя, я борюсь со своей душой на арене, хороню свою
estime à la pelle, hey уважение в пиках, эй
J’ai fait passer ton bonheur avant l’mien Я ставлю твое счастье выше своего
Comme j’l’ai dit dans «Poème», y’aura rien d’autre que rien Как я сказал в «Поэме», не будет ничего, кроме ничего
Et ça j’le sais mais j’ai du mal à l’vivre, c’est dev’nu un enfer, И я это знаю, но мне трудно с этим жить, это стало адом,
j’suis loin du paradis я далеко от рая
J’suis désolé mais j’veux plus qu’on se voit Прости, но я больше не хочу видеться
Une vie sans toi, j’peux pas le concevoir Жизнь без тебя, я не могу это представить
J’allume un teh, j'écris un texte quand je suis dans le noir Я зажигаю, я пишу текст, когда я в темноте
J’me demande qui je suis quand j’me regarde dans l’miroir Интересно, кто я, когда смотрю в зеркало
Et tu t’en bats les couilles de moi, tu penses qu'à lui, tu penses qu'à toi И тебе плевать на меня, ты думаешь только о нем, ты думаешь только о себе
Tu penses qu'à vivre, quand je suis là, tu penses qu'à lui dire que t’es mal Ты думаешь только о жизни, когда я рядом, ты думаешь только о том, чтобы сказать ему, что ты плохой
Au fond d’moi, je sais plus c’que j’ressens Глубоко внутри себя я больше не знаю, что чувствую
J’t'écris avec mon cœur, j’t'écris avec mon sang Я пишу тебе своим сердцем, я пишу тебе своей кровью
Joue pas les innocentes, j’sais qu’tu sens rien Не притворяйся невиновным, я знаю, что ты ничего не чувствуешь
Faudrait m’crever les yeux pour dire que j’me sens bien Вам придется выколоть мне глаза, чтобы сказать, что я чувствую себя хорошо
Tu fais la meuf mais t’oublies pas l’passé Ты делаешь девушку, но не забываешь прошлое
Cinq heures et d’mi, j’ai pas sommeil, la mort vient m’embrasserПоловина пятого, я не сплю, смерть приходит целовать меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: