Перевод текста песни L'été - Doxx

L'été - Doxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'été , исполнителя -Doxx
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

L'été (оригинал)Лето (перевод)
Tu sais c’que je regrette babe Ты знаешь, о чем я сожалею, детка
C’est t’avoir laissé seule ouais Это оставляет тебя в покое, да
En ce moment mon cœur est gelé Прямо сейчас мое сердце заморожено
Ouais, t’es parti comme l'été Да, ты ушел, как лето
Tu sais c’que je regrette babe Ты знаешь, о чем я сожалею, детка
C’est t’avoir dit de rentrer Это говорит вам вернуться домой
Ouais en vrai je voulais pas le faire Да на самом деле я не хотел этого делать
L’amour est parti comme l'été любовь ушла как лето
Et tu sais je veux qu’tu me regardes И ты знаешь, я хочу, чтобы ты смотрел на меня
Comme quand on regardé la télé Например, когда мы смотрим телевизор
Ici y a plus grand chose pour m’aider Здесь есть еще, чтобы помочь мне
Ici y a plus grand monde pour m’aimer Здесь больше людей, которые меня любят
Ça sera plus du tout la même chose Это уже не будет прежним
Ça sera plus du tout les mêmes sons Это больше не будет звучать так же
J’ai mal au cœur t’as raison Я убит горем, ты прав
Ouais maintenant t’es parti comme l'été Да, теперь ты ушел, как лето
Et puis je sais plus, si tu m’aimes И тогда я больше не знаю, любишь ли ты меня
Tu m’a laissé que toutes ces questions Ты оставил меня со всеми этими вопросами
Ouais avant de partir comme l'été Да, прежде чем я уйду, как лето
Et si la pluie tombe je vois pleurer les bâtiments И если идет дождь, я вижу, как плачут здания
Et si le vent tourne j’espère tu seras contente И если ситуация изменится, я надеюсь, ты будешь счастлив
Ouais on se reverra peut être en été Да, может быть, мы встретимся снова летом
J’ai grandis j’ai compris que le temps, rien ne l’arrête Я вырос, я понял, что время ничто не остановит
J’ai grandis j’ai compris que l’amour, rien ne l’achète Я вырос, я понял, что любовь ничего не купит
On a passé notre dernière été Мы провели наше последнее лето
À se crier dessus pour de la merde Кричать друг на друга за дерьмо
À se sentir vivre comme jamais c’est peut être moi ou c’est c'était qu’un rêve Чтобы чувствовать себя живым, как никогда раньше, может быть, это я или это был просто сон
C’est peut être moi ou c'était pas vrai ouais, ouais Может быть, это я, или это было неправдой, да, да
Je suis totalement con le temps prend tout laisse les moments sombres Я совершенно тупой, время берет все, оставляет темные времена.
Et puis tant pis si je saigne А потом очень плохо, если я истекаю кровью
Faut que tu te rappelles que tu reviennes Ты должен помнить, что возвращаешься
Et puis tant pis si on s’aime И тогда очень плохо, если мы любим друг друга
Je veux plus jamais me rappeler de cet été Я никогда не хочу вспоминать то лето
Ça sera plus du tout la même chose Это уже не будет прежним
Ça sera plus du tout les mêmes sons Это больше не будет звучать так же
J’ai mal au cœur t’as raison Я убит горем, ты прав
Ouais maintenant t’es parti comme l'été Да, теперь ты ушел, как лето
Et puis je sais plus, si tu m’aimes И тогда я больше не знаю, любишь ли ты меня
Tu m’a laissé que toutes ces questions Ты оставил меня со всеми этими вопросами
Ouais avant de partir comme l'étéДа, прежде чем я уйду, как лето
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: