Перевод текста песни Miroir - Doxx

Miroir - Doxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miroir , исполнителя -Doxx
Песня из альбома: 2017
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.04.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LA VAGUE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Miroir (оригинал)Зеркало (перевод)
Et j’ai besoin d’un signe, j’ai besoin de quelque chose И мне нужен знак, мне нужно что-то
Ton bonheur m’assassine je me pose des questions Ваше счастье убивает меня интересно
A l’aise dans le mal j’dois avoir mes raisons Комфортно в плохом, у меня должны быть свои причины
Je veux t’appeler mais je n’ai plus de réseau Я хочу позвонить тебе, но у меня больше нет сети
J’aimerai avoir la clé pour rentrer dans ton cœur Хотел бы я, чтобы у меня был ключ, чтобы попасть в твое сердце
Et y foutre le bordel И к черту это
Tu buvais un cocktail Вы пили коктейль
Dans une tenue mortelle В смертоносной одежде
Tu voulais pas d’mes conseils Ты не хотел моего совета
Tu voulais juste qu’on se taise Ты просто хотел, чтобы мы заткнулись
Tu voulais juste qu’on baise Ты просто хотел, чтобы мы трахались
Chut Тише
Souffler les bougies j’suis dans le noir Задуй свечи, я в темноте
J’reste de mon côté y’a pas d’attache Я остаюсь на своей стороне, галстука нет
J’rempli mes poches toi remplis le sac Я набиваю карманы, ты набиваешь сумку
J’rêve de t’emmener dans un monde à part ouais ouais Я мечтаю отвезти тебя в другой мир, да, да
Ouais ouais ouais ouais, ouais ouais ouais ouais, ouais ouais ouais ouais Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да
Quand les lumières s'éteignent je suis dans le noi-ar Когда гаснет свет, я в черном
J’aimerai faire la fête oublier que c’est trop tard Я хотел бы повеселиться, забыть, что уже слишком поздно
Vivre à fond d’ma vie et mourir dans tes deux bras Живи своей жизнью на полную катушку и умри в твоих руках
Y’a ta voix qui s’amuse à me réveiller le soir Твой голос весело будит меня по ночам
J’prends le large, l’reflet de tes deux yeux dans le miroir Я взлетаю, отражение твоих двух глаз в зеркале
C’est pas les femmes qui manquent c’est l’amour Не хватает не женщин, а любви
C’est pas comme si tu m’manquais tous les jours ouais Я не скучаю по тебе каждый день, да
Bébé je me casse j’vais faire un tour eyh Детка, я ломаюсь, я собираюсь прокатиться.
J’rééchoue mes problèmes j’suis dans le four Я переделываю свои проблемы, я в духовке
Et t’as pas l’habitude de te remettre en questions И ты не привык сомневаться в себе
J’suis l’amour que tu attendais celui qui t’fais perdre la raison Я любовь, которую ты ждал, та, что сводит тебя с ума.
Et bien-sûr que je t’en veux ouais ouais ouais И, конечно же, я виню тебя, да, да, да
Brûle les soucis dans la beuh Сжечь заботы в траве
Oublie moi tu sais comment faire Забудь меня, ты знаешь, как
J’déprime moi, grâce aux commentaires nan nan nan nan Я впадаю в депрессию благодаря комментариям nan nan nan nan
Je vous ai vu ouais ouais ouais le pire c’est qu’t’avais l’air heureuse Я видел тебя, да, да, хуже всего было то, что ты выглядел счастливым
Oublie moi tu sais comment faire Забудь меня, ты знаешь, как
J’déprime moi, grâce aux commentaires nan nan nan nan Я впадаю в депрессию благодаря комментариям nan nan nan nan
Et bien-sûr que je t’en veux ouais ouais ouais И, конечно же, я виню тебя, да, да, да
Brûle les soucis dans la beuh Сжечь заботы в траве
Quand les lumières s'éteignent je suis dans le noir-ar Когда гаснет свет, я в темноте.
J’aimerai faire la fête oublier que c’est trop tard Я хотел бы повеселиться, забыть, что уже слишком поздно
Vivre à fond d’ma vie et mourir dans tes deux bras Живи своей жизнью на полную катушку и умри в твоих руках
Y’a ta voix qui s’amuse à me réveiller le soir Твой голос весело будит меня по ночам
J’prends le large, l’reflet de tes deux yeux dans le miroirЯ взлетаю, отражение твоих двух глаз в зеркале
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: