Перевод текста песни Ça va mieux - Doxx

Ça va mieux - Doxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça va mieux , исполнителя -Doxx
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ça va mieux (оригинал)Так будет лучше. (перевод)
Mon cher journal, j’crois qu’aujourd’hui, ça va mieux Мой дорогой дневник, я думаю, что сегодня лучше
J’noie ma haine, ma peine l’atténue dans un bédo d’beuh Я топлю свою ненависть, моя боль смягчает ее в ворвани сорняков
J’ai vite compris qu’le temps, c'était qu’une excuse de plus Я быстро понял, что время было просто еще одним предлогом
Tu regardes le paysage passer fonce-dé, tu dors quand t’es dans l’bus Вы смотрите, как проходит пейзаж, вы спите, когда вы в автобусе
J’ai plus grand chose à raconter depuis que ça va mieux Мне нечего сказать, так как было лучше
Ma vie est plate, je tourne en rond, je crois qu’m’ennuie un peu Моя жизнь плоская, я хожу кругами, думаю, мне немного скучно
Des fois, j’repense à toi pour faire un tout p’tit peu de mal Иногда я думаю о тебе, чтобы немного навредить
J’avoue, j’me voyais bien marcher, tenir tes fesses sur la croisette à Cannes Признаюсь, я мог представить себя идущим, держа твои ягодицы на Круазетт в Каннах.
Mais nique sa mère, t’as juste à porter un tas d’soucis Но хрен с его мамой, надо просто много забот таскать
J’pense à l’avenir un soir de pluie entre deux paires de sushis Я думаю о будущем дождливым вечером между двумя парами суши
Fonce-dé, j’ai compris, c'était pas difficile Давай, я понял, это было не сложно
Savoir si l’temps, c'était l’argent, t’avais déjà tout pris Зная, если время было деньгами, вы уже все взяли
Et bref, trop gentil avec les gens, je leur fais pas d’reproche И короче, слишком добр к людям, я их не виню
Et toi, j’te l’dis, je l’savais bien: t’aimais qu’on soit trop proches А ты, говорю тебе, я это хорошо знал: тебе нравилось, что мы слишком близко
Pas un dans les poches, je réponds plus au tél Ни одного в карманах, я больше не отвечаю на телефон
J’rêve d’une mémoire sélective, la même que Norman Bates Я мечтаю об избирательной памяти, такой же, как у Нормана Бейтса.
On fait du chill, on fait du sad, en vrai, on vit ensemble Нам холодно, нам грустно, по-настоящему, мы живем вместе
On fait du chill, on fait du rap, on fait d’l’OVO Sound Мы расслабляемся, мы делаем рэп, мы делаем OVO Sound
J’me sens tellement seul, j’m’en bats les couilles de mourir vieux, Я чувствую себя таким одиноким, мне плевать на старую смерть,
roule à fond dans l’Uber ездить на Uber
Car j’ai la flemme de vivre, l’impression que la peine me suit Потому что мне лень жить, чувствую, что боль преследует меня.
On veut la belle vie, le million, en tête d’affiche Мы хотим хорошей жизни, миллионов, хедлайнеров
Lève toujours ta main si t’as rien à fumer Всегда поднимайте руку, если вам нечего курить
J’veux qu’du bonheur et qu’n'égayer ta journée Я хочу только счастья и только скрасить твой день
Moi, j’ai la flemme, faut qu’on vienne le rouler Я, я ленивый, мы должны прийти и свернуть его.
Au pire, tant pis, ça s’ra demain qu’on annoncera la tournée В худшем случае очень плохо, завтра объявим тур
Je crois qu’j’ai la flemme, je m’suis tué à te dire qu’nous deux, c’est pareil Я думаю, что я слишком ленив, я убил себя, говоря тебе, что мы двое такие же
Évidemment, ta voix me dit de lâcher l’affaire Конечно, твой голос говорит мне отпустить
Et moi, comme un gros débile, je te cours après А я, как большой придурок, бегу за тобой
Mais je crois qu’j’ressens plus rien parce qu’on n’est plus dans l’même monde Но я думаю, что ничего не чувствую, потому что мы больше не в одном мире.
Mon cœur part dans tous les sens et ça fait l’effet d’une bombe Мое сердце бьется во все стороны и это как бомба
Un jour, tu gèles, l’autre, tu fonds, un jour, tu fly, l’autre, tu tombes Сегодня ты замерзаешь, на следующий день таешь, сегодня летишь, на следующий падаешь
Je crois qu’j’ai la flemme, je m’suis tué à te dire qu’nous deux, c’est pareil Я думаю, что я слишком ленив, я убил себя, говоря тебе, что мы двое такие же
Évidemment, ta voix me dit de lâcher l’affaire Конечно, твой голос говорит мне отпустить
Et moi, comme un gros débile, je te cours après А я, как большой придурок, бегу за тобой
Mais je crois qu’j’ressens plus rien parce qu’on n’est plus dans l’même monde Но я думаю, что ничего не чувствую, потому что мы больше не в одном мире.
Mon cœur part dans tous les sens et ça fait l’effet d’une bombe Мое сердце бьется во все стороны и это как бомба
Un jour, tu gèles, l’autre, tu fonds, un jour, tu fly, l’autre, tu tombes Сегодня ты замерзаешь, на следующий день таешь, сегодня летишь, на следующий падаешь
Je crois qu’j’ai la flemme, je m’suis tué à te dire qu’nous deux, c’est pareil Я думаю, что я слишком ленив, я убил себя, говоря тебе, что мы двое такие же
Évidemment, ta voix me dit de lâcher l’affaire Конечно, твой голос говорит мне отпустить
Et moi, comme un gros débile, je te cours après А я, как большой придурок, бегу за тобой
Mais je crois qu’j’ressens plus rien parce qu’on n’est plus dans l’même monde Но я думаю, что ничего не чувствую, потому что мы больше не в одном мире.
Mon cœur part dans tous les sens et ça fait l’effet d’une bombe Мое сердце бьется во все стороны и это как бомба
Un jour, tu gèles, l’autre, tu fonds, un jour, tu fly, l’autre, tu tombesСегодня ты замерзаешь, на следующий день таешь, сегодня летишь, на следующий падаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: