| well first we build the lie and then we build the show
| хорошо, сначала мы строим ложь, а затем мы строим шоу
|
| and if we testify
| и если мы свидетельствуем
|
| they’ll come from high and low
| они придут с высоких и низких
|
| OHH
| ОХ
|
| then we rake rake rake, rake in the money
| тогда мы разгребаем грабли грабли, загребаем деньги
|
| we take take take take in the money
| мы берем берем берем деньги
|
| then we rake rake rake, rake in the money
| тогда мы разгребаем грабли грабли, загребаем деньги
|
| we’ll build a religion
| мы построим религию
|
| build a religion
| построить религию
|
| sayin hold your hands up high
| говорю держи руки высоко
|
| and wave them to and fro
| и маши ими туда-сюда
|
| and don’t forget your tithe
| и не забудь свою десятину
|
| heaven’s not free you know
| Небеса не свободны, ты знаешь
|
| OHH
| ОХ
|
| then we rake rake rake, rake in the money
| тогда мы разгребаем грабли грабли, загребаем деньги
|
| we take take take take in the money
| мы берем берем берем деньги
|
| then we rake rake rake, rake in the money
| тогда мы разгребаем грабли грабли, загребаем деньги
|
| we’ll build a religion
| мы построим религию
|
| build a religion
| построить религию
|
| well find a savior
| хорошо найти спасителя
|
| who’s already dead
| кто уже мертв
|
| manipulate the words that he said
| манипулировать словами, которые он сказал
|
| we’ll be the guardians of morality
| мы будем хранителями нравственности
|
| we’ll trick them and take all their things
| мы их обманем и заберем все их вещи
|
| and become kings
| и стать королями
|
| whoaah
| эй
|
| the weak are first to go | слабые идут первыми |