| Tell me no secrets
| Не рассказывай мне секретов
|
| and ill tell you an lies
| и плохо сказать вам ложь
|
| the future has been twisted
| будущее было искажено
|
| and rehearsed for its demise
| и репетировали для его кончины
|
| The warning lights are flashin'
| Предупреждающие огни мигают
|
| and their circlin’in the sky
| и их кружение в небе
|
| but no one feels the sinners blow
| но никто не чувствует удар грешников
|
| it’s right before their eyes
| это прямо у них на глазах
|
| The wicked watch their heroes
| Злые наблюдают за своими героями
|
| with evil on their minds
| со злом на уме
|
| While reachin’out for heaven’s gate
| Достигая небесных ворот
|
| there shots ring through the night
| там выстрелы звенят всю ночь
|
| Hellbent for thunder
| Hellbent для грома
|
| We’re racin’with the time
| Мы мчимся со временем
|
| but no one knows which way to go and no one knows to try
| но никто не знает, куда идти, и никто не знает, как попробовать
|
| 5 million reasons with 10 million pieces to go Wheelers and dealers with nothing but dreams of control
| 5 миллионов причин и 10 миллионов штук на продажу Уилеры и дилеры, у которых нет ничего, кроме мечты о контроле
|
| I helieve, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| I heheec, we’re under the gun
| Я хе-хе, мы под прицелом
|
| Sold out to madness
| Продан до безумия
|
| Prisoners of sadness
| Узники печали
|
| I believe, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| We’re under the gun
| Мы под прицелом
|
| In the land of milk and money
| В стране молока и денег
|
| the devil has his spies
| у дьявола есть свои шпионы
|
| While workin’undercover
| Работая под прикрытием
|
| they all keep a watchful eye
| все они внимательно следят
|
| Buildin’up their underworld
| Создайте свой преступный мир
|
| their rotten to the bone
| они прогнили до костей
|
| Crossin’out the others
| Вычеркнуть других
|
| while their sellin’out their own
| в то время как они продают свои собственные
|
| 5 million reasons with 10 million pieces to go Wheelers and dealers with nothing but dreams of control
| 5 миллионов причин и 10 миллионов штук на продажу Уилеры и дилеры, у которых нет ничего, кроме мечты о контроле
|
| I helieve, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| I heheec, we’re under the gun
| Я хе-хе, мы под прицелом
|
| Sold out to madness
| Продан до безумия
|
| Prisoners of sadness
| Узники печали
|
| I believe, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| We’re under the gun
| Мы под прицелом
|
| 5 million reasons with 10 million pieces to go Wheelers and dealers with nothing but dreams of control
| 5 миллионов причин и 10 миллионов штук на продажу Уилеры и дилеры, у которых нет ничего, кроме мечты о контроле
|
| I helieve, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| I heheec, we’re under the gun
| Я хе-хе, мы под прицелом
|
| Sold out to madness
| Продан до безумия
|
| Prisoners of sadness
| Узники печали
|
| Sold out to madness
| Продан до безумия
|
| Prisoners of sadness
| Узники печали
|
| I believe, we’re under the gun
| Я верю, мы под прицелом
|
| We’re under the gun | Мы под прицелом |