
Дата выпуска: 24.05.1998
Язык песни: Английский
Prisoner of Love(оригинал) | Узник любви(перевод на русский) |
I don't want your pretty picture of life | Мне не нужны твои прекрасные картины жизни |
That's something I can't afford | То, что я не могу себе позволить. |
I'm sorry things have gone this far | Мне жаль, что всё зашло так далеко, |
I didn't mean to | Я и не думала об этом. |
- | - |
Don't talk about love | Не говори о любви. |
It's something I can't understand | Это то, чего я не могу понять. |
It's something I don't need from you | Это то, что мне от тебя не нужно. |
This is the truth I'm telling you | Это правда, которую я говорю тебе. |
- | - |
I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
I am your master | Я — твой хозяин, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
I am your keeper | Я — твой сторож, |
I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
Prisoner of love | Узник любви. |
- | - |
Don't send me your pretty flowers they're nice | Не посылай мне своих красивых цветов, они хороши |
For people who are in their graves | Для людей, что лежат в могиле. |
And your words are kind | И твои слова добры, |
But they won't keep you safe | Но они не спасут тебя. |
- | - |
Don't talk about me | Не говори обо мне, |
That's someone you will never know | О том, кого ты никогда не узнаешь. |
It's something you will never prove | Это то, что никогда не докажешь. |
This is the truth I'm telling you | Это правда, которую я говорю тебе. |
- | - |
I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
I am your master | Я — твой хозяин, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
I am your keeper | Я — твой сторож, |
I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
Prisoner of love | Узник любви. |
- | - |
I'll wrap you in chains | Я закую тебя в цепи, |
I won't let you go | Я не дам тебе уйти. |
Don't have to explain | Мне не нужно объяснять |
What you already know | То, что ты уже знаешь. |
- | - |
I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
I am your master | Я — твой хозяин, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
I am your keeper | Я — твой сторож, |
I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
Prisoner of love | Узник любви. |
Prisoner of Love(оригинал) |
I don’t want your pretty picture of life |
That’s something I can’t afford |
I’m sorry things have gone this far |
I didn’t mean to |
Don’t talk about love |
It’s something I can’t understand |
It’s something I don’t need from you |
This is the truth I’m telling you |
I’m your mistress |
I’m your master |
And you’re my prisoner of love |
I am your keeper |
I’m all the matters |
And you’re my prisoner of love |
Prisoner of love |
Don’t send me your pretty flowers they’re nice |
For people who are in their graves |
And your words are kind |
But they won’t keep you safe |
Don’t talk about me |
That’s someone you will never know |
It’s something you will never prove |
This is the truth I’m telling you |
I’m your mistress |
I’m your master |
And you’re my prisoner of love |
I am your keeper |
I’m all the matters |
And you’re my prisoner of love |
Prisoner of love |
Узник Любви(перевод) |
Мне не нужна твоя красивая картина жизни |
Это то, что я не могу себе позволить |
Мне жаль, что все зашло так далеко |
я не хотел |
Не говори о любви |
Я что-то не могу понять |
Это то, что мне не нужно от тебя |
Это правда, что я говорю вам |
я твоя любовница |
я твой хозяин |
И ты мой пленник любви |
я твой хранитель |
Я все вопросы |
И ты мой пленник любви |
Узник любви |
Не присылайте мне свои красивые цветы, они хороши |
Для людей, которые находятся в своих могилах |
И твои слова добрые |
Но они не будут держать вас в безопасности |
Не говори обо мне |
Это тот, кого ты никогда не узнаешь |
Это то, что вы никогда не докажете |
Это правда, что я говорю вам |
я твоя любовница |
я твой хозяин |
И ты мой пленник любви |
я твой хранитель |
Я все вопросы |
И ты мой пленник любви |
Узник любви |
Название | Год |
---|---|
Heaven I See | 2006 |
Kiss Me Good-Bye | 1998 |
I Rule The Ruins | 2020 |
Breaking The Law ft. The Classic Night Orchestra | 2020 |
All We Are ft. The Classic Night Orchestra | 2004 |
Long Way Home | 1998 |
Scarred | 2020 |
Walking With The Angels ft. Tarja | 2020 |
Dancing With an Angel ft. Doro | 2002 |
Love Me in Black | 1998 |
Rock 'N' Roll (feat. Doro) [Motörhead Cover] ft. Doro | 2013 |
Revenge | 2012 |
Strangers Yesterday | 2012 |
Haunted Heart | 2020 |
Thunderspell | 2020 |
Lift Me Up | 2018 |
White Wedding | 2013 |
I´m In Love With You ft. The Classic Night Orchestra | 2004 |
True Metal Maniacs | 2024 |
Metal Tango | 2020 |