Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisoner of Love , исполнителя - Doro. Дата выпуска: 24.05.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisoner of Love , исполнителя - Doro. Prisoner of Love(оригинал) | Узник любви(перевод на русский) |
| I don't want your pretty picture of life | Мне не нужны твои прекрасные картины жизни |
| That's something I can't afford | То, что я не могу себе позволить. |
| I'm sorry things have gone this far | Мне жаль, что всё зашло так далеко, |
| I didn't mean to | Я и не думала об этом. |
| - | - |
| Don't talk about love | Не говори о любви. |
| It's something I can't understand | Это то, чего я не могу понять. |
| It's something I don't need from you | Это то, что мне от тебя не нужно. |
| This is the truth I'm telling you | Это правда, которую я говорю тебе. |
| - | - |
| I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
| I am your master | Я — твой хозяин, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| I am your keeper | Я — твой сторож, |
| I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| Prisoner of love | Узник любви. |
| - | - |
| Don't send me your pretty flowers they're nice | Не посылай мне своих красивых цветов, они хороши |
| For people who are in their graves | Для людей, что лежат в могиле. |
| And your words are kind | И твои слова добры, |
| But they won't keep you safe | Но они не спасут тебя. |
| - | - |
| Don't talk about me | Не говори обо мне, |
| That's someone you will never know | О том, кого ты никогда не узнаешь. |
| It's something you will never prove | Это то, что никогда не докажешь. |
| This is the truth I'm telling you | Это правда, которую я говорю тебе. |
| - | - |
| I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
| I am your master | Я — твой хозяин, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| I am your keeper | Я — твой сторож, |
| I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| Prisoner of love | Узник любви. |
| - | - |
| I'll wrap you in chains | Я закую тебя в цепи, |
| I won't let you go | Я не дам тебе уйти. |
| Don't have to explain | Мне не нужно объяснять |
| What you already know | То, что ты уже знаешь. |
| - | - |
| I am your mistress | Я — твоя госпожа, |
| I am your master | Я — твой хозяин, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| I am your keeper | Я — твой сторож, |
| I'm all the matters | Я — всё, что имеет значение, |
| And you're my prisoner of love | А ты — мой узник любви. |
| Prisoner of love | Узник любви. |
Prisoner of Love(оригинал) |
| I don’t want your pretty picture of life |
| That’s something I can’t afford |
| I’m sorry things have gone this far |
| I didn’t mean to |
| Don’t talk about love |
| It’s something I can’t understand |
| It’s something I don’t need from you |
| This is the truth I’m telling you |
| I’m your mistress |
| I’m your master |
| And you’re my prisoner of love |
| I am your keeper |
| I’m all the matters |
| And you’re my prisoner of love |
| Prisoner of love |
| Don’t send me your pretty flowers they’re nice |
| For people who are in their graves |
| And your words are kind |
| But they won’t keep you safe |
| Don’t talk about me |
| That’s someone you will never know |
| It’s something you will never prove |
| This is the truth I’m telling you |
| I’m your mistress |
| I’m your master |
| And you’re my prisoner of love |
| I am your keeper |
| I’m all the matters |
| And you’re my prisoner of love |
| Prisoner of love |
Узник Любви(перевод) |
| Мне не нужна твоя красивая картина жизни |
| Это то, что я не могу себе позволить |
| Мне жаль, что все зашло так далеко |
| я не хотел |
| Не говори о любви |
| Я что-то не могу понять |
| Это то, что мне не нужно от тебя |
| Это правда, что я говорю вам |
| я твоя любовница |
| я твой хозяин |
| И ты мой пленник любви |
| я твой хранитель |
| Я все вопросы |
| И ты мой пленник любви |
| Узник любви |
| Не присылайте мне свои красивые цветы, они хороши |
| Для людей, которые находятся в своих могилах |
| И твои слова добрые |
| Но они не будут держать вас в безопасности |
| Не говори обо мне |
| Это тот, кого ты никогда не узнаешь |
| Это то, что вы никогда не докажете |
| Это правда, что я говорю вам |
| я твоя любовница |
| я твой хозяин |
| И ты мой пленник любви |
| я твой хранитель |
| Я все вопросы |
| И ты мой пленник любви |
| Узник любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Heaven I See | 2006 |
| Kiss Me Good-Bye | 1998 |
| I Rule The Ruins | 2020 |
| Breaking The Law ft. The Classic Night Orchestra | 2020 |
| All We Are ft. The Classic Night Orchestra | 2004 |
| Long Way Home | 1998 |
| Scarred | 2020 |
| Walking With The Angels ft. Tarja | 2020 |
| Dancing With an Angel ft. Doro | 2002 |
| Love Me in Black | 1998 |
| Rock 'N' Roll (feat. Doro) [Motörhead Cover] ft. Doro | 2013 |
| Revenge | 2012 |
| Strangers Yesterday | 2012 |
| Haunted Heart | 2020 |
| Thunderspell | 2020 |
| Lift Me Up | 2018 |
| White Wedding | 2013 |
| I´m In Love With You ft. The Classic Night Orchestra | 2004 |
| True Metal Maniacs | 2024 |
| Metal Tango | 2020 |