| I’m sick and tired of hangin' on for too long
| Я устал слишком долго зависать
|
| Of what they told me when it feels so wrong, so wrong
| О том, что они сказали мне, когда это кажется таким неправильным, таким неправильным
|
| It’s gone too far and feels like no way out
| Это зашло слишком далеко и кажется, что выхода нет
|
| Injustice rules and no one has a doubt
| Несправедливость правит, и никто не сомневается
|
| But am I really that lonely?
| Но действительно ли я так одинок?
|
| Is no one here who feels the way I do?
| Неужели здесь нет никого, кто чувствует то же, что и я?
|
| I’m getting sick of what they told me
| Меня тошнит от того, что они сказали мне
|
| And I just can’t take it no more
| И я просто не могу больше этого терпеть
|
| For peace and freedom
| За мир и свободу
|
| I’ll give my blood to make it right
| Я отдам свою кровь, чтобы все исправить
|
| For peace and real thing
| Для мира и реальной вещи
|
| I dedicate my lazy life and make it right
| Я посвящаю свою ленивую жизнь и делаю ее правильно
|
| You don’t give a thing but take it all
| Вы ничего не даете, но берете все
|
| You don’t give a damn for what it’s for
| Вам плевать, для чего это нужно
|
| If comfort rule it makes you sleep at night
| Если правило комфорта, оно заставляет вас спать по ночам
|
| Your conscience might wake you up one time
| Ваша совесть может разбудить вас один раз
|
| But am I really that lonely?
| Но действительно ли я так одинок?
|
| Is no one here who feels the way I do?
| Неужели здесь нет никого, кто чувствует то же, что и я?
|
| I’m getting sick of what they told me
| Меня тошнит от того, что они сказали мне
|
| And I just can’t take it no more
| И я просто не могу больше этого терпеть
|
| For peace and freedom
| За мир и свободу
|
| I gave my blood to make it right
| Я отдал свою кровь, чтобы все исправить
|
| For peace and the real things
| Для мира и реальных вещей
|
| I dedicate my boring life
| Я посвящаю свою скучную жизнь
|
| I can’t go on, I won’t go on
| Я не могу продолжать, я не буду продолжать
|
| I can’t go on and close my eyes
| Я не могу продолжать и закрыть глаза
|
| I gave my blood to make it right
| Я отдал свою кровь, чтобы все исправить
|
| I can’t go on and close my eyes and get it right
| Я не могу продолжать, закрыть глаза и понять правильно
|
| Am I really that lonely?
| Я действительно так одинок?
|
| Is no one here who feels the way I do?
| Неужели здесь нет никого, кто чувствует то же, что и я?
|
| I’m getting sick of what they told me
| Меня тошнит от того, что они сказали мне
|
| And I just can’t take it no more
| И я просто не могу больше этого терпеть
|
| For peace and freedom
| За мир и свободу
|
| I’ll give my blood to make it right
| Я отдам свою кровь, чтобы все исправить
|
| For peace and real things
| Для мира и реальных вещей
|
| I dedicate this lazy life
| Я посвящаю эту ленивую жизнь
|
| I can’t go on, I won’t go on
| Я не могу продолжать, я не буду продолжать
|
| I can’t go on and close my eyes
| Я не могу продолжать и закрыть глаза
|
| I gave my blood to make it right
| Я отдал свою кровь, чтобы все исправить
|
| For peace and real things in life
| Для мира и реальных вещей в жизни
|
| I won’t go on
| я не буду продолжать
|
| I can’t go on and close my eyes
| Я не могу продолжать и закрыть глаза
|
| I can’t go on, I won’t go on
| Я не могу продолжать, я не буду продолжать
|
| Can’t go on and close my eyes
| Не могу продолжать и закрыть глаза
|
| I can’t go on, I won’t go on
| Я не могу продолжать, я не буду продолжать
|
| I gave my blood to make it right
| Я отдал свою кровь, чтобы все исправить
|
| I can’t go on and close my eyes | Я не могу продолжать и закрыть глаза |