Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whispering Waves, исполнителя - Donna Summer. Песня из альбома Love To Love You Baby, в жанре Диско
Дата выпуска: 31.08.1975
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
Whispering Waves(оригинал) |
By the shore of the sea searching for his memory |
Sifting sand through my hand weighing what he means to me |
In the early morning haze seagulls seem to cry my pain |
And ocean feels it too sighs his name on whispering waves |
Wrote his name next to mine big and deep there in the sand |
Till the earth tends to flow and our names will be drowned |
All the birds sing harmonies to the top line of the breeze |
While the ocean breathes his name on whispering waves |
There’s a bistro where we would dine each evening |
Candle light and California wine |
Love is holding hands across the table |
I still go past each night |
Look for his car outside |
At the foot of this cliff we spent days weaving our dreams |
Making plans building homes raising kids and coloring scenes |
Then one morning he was gone and our story reached an end |
But his words still linger on on whispering waves |
Aah, ahh, ahh… |
By the shore of the sea searching for his memory |
Sifting sand through my hand weighing what he means to me |
All the birds sing harmonies to the top line of the breeze |
While the ocean breathes his name on whispering waves |
Шепот Волн(перевод) |
На берегу моря в поисках памяти |
Просеивая песок через мою руку, взвешивая, что он для меня значит |
В утренней дымке чайки будто плачут о моей боли |
И океан тоже чувствует, вздыхает его имя на шепчущих волнах |
Написал свое имя рядом с моим большим и глубоким там, на песке |
Пока земля не начнет течь, и наши имена не будут утоплены |
Все птицы поют гармонии верхней линии ветерка |
Пока океан дышит его именем на шепчущих волнах |
Есть бистро, где мы ужинали каждый вечер |
Свет свечи и калифорнийское вино |
Любовь – это держаться за руки через стол |
Я все еще прохожу мимо каждую ночь |
Ищите его машину снаружи |
У подножия этой скалы мы проводили дни, плетя наши мечты |
Строить планы, строить дома, воспитывать детей и раскрашивать сцены. |
Затем однажды утром он ушел, и наша история подошла к концу |
Но его слова все еще задерживаются на шепчущих волнах |
Ааа, ааа, ааа… |
На берегу моря в поисках памяти |
Просеивая песок через мою руку, взвешивая, что он для меня значит |
Все птицы поют гармонии верхней линии ветерка |
Пока океан дышит его именем на шепчущих волнах |