| After Jesus was born in Bethlehem
| После рождения Иисуса в Вифлееме
|
| In Judea during the time of King Herod
| В Иудее во времена царя Ирода
|
| Wise men from de east came to Jerusalem
| Мудрецы с востока пришли в Иерусалим
|
| And asked
| И спросил
|
| «Where is the one who is born
| «Где тот, кто родился
|
| King of the Jews?
| Царь Иудейский?
|
| We saw his star in the east
| Мы видели его звезду на востоке
|
| And we have come to worship him»
| И мы пришли поклониться ему»
|
| Lord, we have traveled far
| Господи, мы путешествовали далеко
|
| Torn and weary guided by your star
| Разорванный и утомленный, ведомый вашей звездой
|
| There before us, the living King
| Там перед нами живой король
|
| Hallelujah his praises sing
| Аллилуйя его хвалы поют
|
| Herod with a evil plan
| Ирод со злым планом
|
| «Kill the babies», came his bold command
| «Убей младенцев», — последовала его смелая команда.
|
| He tried to alter God’s holy plan
| Он пытался изменить святой Божий план
|
| God has saved him, the son of man
| Бог спас его, сына человеческого
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| Three Kings from a distance come
| Три короля издалека приходят
|
| Bearing gifts for the Holy one
| Неся дары святому
|
| Shout to heaven, sound the drum
| Кричи на небеса, играй в барабан
|
| Tell the nations, the Lord has come
| Скажи народам, Господь пришел
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of Lord
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Господа
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| He came to bring us his peace
| Он пришел, чтобы принести нам свой мир
|
| He came to bring us his joy
| Он пришел, чтобы принести нам свою радость
|
| To bring us love
| Чтобы принести нам любовь
|
| Behold the Lamb of God
| Вот Агнец Божий
|
| Behold the Lamb of God
| Вот Агнец Божий
|
| Behold the Lamb of God
| Вот Агнец Божий
|
| Behold the Lamb of God
| Вот Агнец Божий
|
| He came to bring us his peace
| Он пришел, чтобы принести нам свой мир
|
| He came to bring us his joy
| Он пришел, чтобы принести нам свою радость
|
| To bring us love
| Чтобы принести нам любовь
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The precious Lamb of God
| Драгоценный Агнец Божий
|
| Behold the Lamb of God, the mighty King of God
| Вот Агнец Божий, могущественный Царь Божий
|
| The chosen one of God
| Избранник Божий
|
| And so the wise men, the shepherds
| И поэтому мудрецы, пастухи
|
| The ox and the Lamb
| Бык и ягненок
|
| The angels above
| Ангелы выше
|
| All rejoiced at God’s command
| Все радовались Божьему повелению
|
| As a star shone from heaven
| Как звезда с неба сияла
|
| This new King to adorn
| Этот новый король украсит
|
| On that very first Christmas
| В то самое первое Рождество
|
| When Jesus Christ was born | Когда родился Иисус Христос |