| Full Of Emptiness (оригинал) | Полная Пустота (перевод) |
|---|---|
| Full of emptiness | Полный пустоты |
| Broken promises | Нарушенные обещания |
| And love turned out so sad | И любовь оказалась такой грустной |
| The hurt goes on and on | Боль продолжается и продолжается |
| Full of emptiness | Полный пустоты |
| Hello loneliness | привет одиночество |
| Good friends will mind | Хорошие друзья будут возражать |
| The sands of time | Пески времени |
| Have slipped through my hands | Проскользнуло через мои руки |
| From the bottom to the top | Снизу вверх |
| Why he had me feeling fine | Почему он заставил меня чувствовать себя хорошо |
| Then I took a long long drop | Затем я сделал долгую длинную каплю |
| When he walked out of my life | Когда он ушел из моей жизни |
| My world | Мой Мир |
| Full of emptiness | Полный пустоты |
| That and something less | Это и что-то меньше |
| And memories of him | И воспоминания о нем |
| Have never seemed to be | Никогда не казался |
