| A man like you, a man like you
| Такой человек, как ты, такой человек, как ты
|
| Could be my new beginning
| Может быть, мое новое начало
|
| And get me on the winning side of life
| И выведи меня на выигрышную сторону жизни
|
| If I had you, a man like you
| Если бы у меня был ты, такой человек, как ты
|
| All the fairy tales I dreamed about
| Все сказки, о которых я мечтал
|
| Just a breath ago would all come true
| Всего мгновение назад все сбылось
|
| If I had you baby
| Если бы у меня был ты, детка
|
| If I had a man like you
| Если бы у меня был такой мужчина, как ты
|
| A man like you baby, just like you
| Такой человек, как ты, детка, как и ты
|
| I’d share all of the precious things
| Я бы разделил все драгоценные вещи
|
| That I’ve been saving deep within my soul
| Что я хранил глубоко в своей душе
|
| Well a man like you, and baby
| Ну, такой человек, как ты, и ребенок
|
| A little ol' sweet girl like me
| Маленькая милая девочка, как я
|
| The two of us together
| Мы вдвоем вместе
|
| Ride the waves forever and we’ll be home free
| Катайтесь на волнах вечно, и мы будем дома бесплатно
|
| Well don’t you feel it, yeah
| Ну разве ты не чувствуешь это, да
|
| I need a man like you
| Мне нужен такой мужчина, как ты
|
| And all I want is to know
| И все, что я хочу, это знать
|
| I need you by my side yeah
| Ты нужен мне рядом, да
|
| And I want to protect you baby
| И я хочу защитить тебя, детка
|
| From all things in life
| Из всего в жизни
|
| Well I do, yeah
| Хорошо, да
|
| Oh, what I wouldn’t do for a man like you
| О, чего бы я не сделала для такого человека, как ты
|
| A man like you, a man like you | Такой человек, как ты, такой человек, как ты |