| I left your arms, no turning back
| Я оставил твои руки, нет пути назад
|
| I chose this lonely, lonely road
| Я выбрал эту одинокую, одинокую дорогу
|
| I’m on my way, I don’t need you
| Я уже в пути, ты мне не нужен
|
| A self sufficient superstar
| Самодостаточная суперзвезда
|
| I’m losing faith, how I miss home
| Я теряю веру, как я скучаю по дому
|
| This life is costing me my own
| Эта жизнь стоит мне моей собственной
|
| What can I do? | Что я могу сделать? |
| Where can I run?
| Где я могу бежать?
|
| The world against me soon I’m
| Мир против меня скоро я
|
| Down in my heart’s where I hide you
| В глубине моего сердца, где я прячу тебя
|
| Yet where I go is where I find you
| Но куда я иду, там я и нахожу тебя
|
| I’ll never be ashamed of you
| Мне никогда не будет стыдно за тебя
|
| I’m sorry I’ve forsaken you
| Мне жаль, что я оставил тебя
|
| Easy to see
| Легко увидеть
|
| I need your will to carry me
| Мне нужна твоя воля, чтобы нести меня
|
| There’s not a thing that I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| Realization I’ve let you
| Осознание того, что я позволил тебе
|
| Down in my heart’s where I hide you
| В глубине моего сердца, где я прячу тебя
|
| Yet where I go is where I find you
| Но куда я иду, там я и нахожу тебя
|
| I’ll never be ashamed of you
| Мне никогда не будет стыдно за тебя
|
| I’m sorry I’ve forsaken you
| Мне жаль, что я оставил тебя
|
| I’m in your arms, came running back
| Я в твоих объятиях, прибежал обратно
|
| I left the lonely, lonely road | Я покинул одинокую, одинокую дорогу |