| Father, please walk with us
| Отец, пожалуйста, иди с нами
|
| Through the bad times as well as the good
| Через плохие времена, а также хорошие
|
| May we be heard and understood
| Да будем мы услышаны и поняты
|
| From the suburbs to the hood
| От пригорода до капота
|
| May You judge us by our hearts
| Можешь ли Ты судить нас по нашим сердцам
|
| And not by our mistakes
| И не по нашим ошибкам
|
| And see that we get a breakthrough
| И увидеть, что мы получаем прорыв
|
| However long that it takes
| Сколько бы времени это ни заняло
|
| May You fill that void in our souls
| Ты заполнишь эту пустоту в наших душах
|
| That will lay our fears to rest
| Это успокоит наши страхи
|
| 'Cause there’s no way we can live for Jesus
| Потому что мы не можем жить для Иисуса
|
| When we’re living in the flesh
| Когда мы живем во плоти
|
| So I pray that You allow our spirits to be born
| Поэтому я молю, чтобы Ты позволил нашему духу родиться
|
| Grow strong, move on, know right from wrong
| Стань сильным, иди дальше, отличи правильное от неправильного.
|
| First John, Chapter Two, Verse 15
| Первое Иоанна, глава вторая, стих 15
|
| Do not love the world or anything in the world
| Не люби мир и ничего в мире
|
| And we know what that means but listen
| И мы знаем, что это значит, но послушайте
|
| We know the distance
| Мы знаем расстояние
|
| We need to be away from fire to keep it missing
| Нам нужно быть подальше от огня, чтобы не потерять его
|
| That doesn’t mean we’ll listen
| Это не значит, что мы будем слушать
|
| Lord, You take care of fools and babies
| Господи, Ты заботишься о дураках и младенцах
|
| You teach women to honor their men
| Вы учите женщин уважать своих мужчин
|
| And men respect their ladies
| И мужчины уважают своих дам
|
| But lately so many of us have gone astray
| Но в последнее время многие из нас сбились с пути
|
| Doing wrong for so long that we’ve forgotten the way
| Делать неправильно так долго, что мы забыли путь
|
| Please bring us back home
| Пожалуйста, верните нас домой
|
| Instill in us the word which is our backbone
| Внуши нам слово, которое является нашей опорой
|
| We’re just children that act grown
| Мы просто дети, которые ведут себя как взрослые
|
| There is so much that we’re entitled to
| Мы так много имеем права
|
| Yet we receive so little
| Тем не менее, мы получаем так мало
|
| 'Cause in this time of spiritual warfare
| Потому что в это время духовной войны
|
| We’re comfortable in the middle
| Нам удобно посередине
|
| So I pray that you open our eyes
| Поэтому я молюсь, чтобы вы открыли нам глаза
|
| Give us the anointing to recognize
| Дай нам помазание, чтобы узнать
|
| The Devil and his lies
| Дьявол и его ложь
|
| If we keep our actions wise and our prays sincere
| Если мы будем мудрыми в своих действиях и искренними в молитвах
|
| Our heads to the sky, You will diminish our fears
| Наши головы к небу, Ты уменьшишь наши страхи
|
| In Jesus' mighty name
| Во имя могущественного Иисуса
|
| We have prayed, Amen and Amen | Мы молились, аминь и аминь |