| I make moves that get me where I’m goin'
| Я делаю движения, которые ведут меня туда, куда я иду
|
| Break fools that act like they ain’t know it
| Разбейте дураков, которые ведут себя так, как будто они этого не знают.
|
| Highscorin' the sound, with the glitch off
| Highscorin 'звук, с выключенным глюком
|
| Cause that’s that kid, a master kid, that bastard kid
| Потому что это тот ребенок, главный ребенок, этот ублюдок
|
| Havin' to break shit or taste shit
| Придется сломать дерьмо или попробовать дерьмо
|
| Look, muthafucka, if you ain’t me, you ain’t shit
| Слушай, ублюдок, если ты не я, ты не дерьмо
|
| Fuckin' faggot, you know I coulda been stucka to ya
| Чертов педик, ты знаешь, я мог бы застрять на тебе
|
| Nigga, I wouldn’t even think about fuckin' with you
| Ниггер, я бы даже не подумал трахаться с тобой
|
| But now I know you’re man enough'
| Но теперь я знаю, что ты достаточно мужчина.
|
| Think the type like who the fuck this?
| Подумайте, типа кто это, черт возьми?
|
| Shit is gettin' bad, I’m robbin' niggas actin' rough Rick
| Дерьмо становится плохим, я граблю нигеров, действуя грубо, Рик
|
| And I know it’s just a matter of time befo' I get shot
| И я знаю, что это всего лишь вопрос времени, прежде чем меня подстрелят
|
| So I’m a torture this nigga’s lil sister and make him watch
| Так что я мучаю маленькую сестру этого ниггера и заставляю его смотреть
|
| Live a nigga Low-Woe, they ain’t trained house shit
| Живите ниггером Low-Woe, они не обучены домашнему дерьму
|
| But I bet you can back on some mouse shit or I’ll punch you in
| Но держу пари, ты можешь вернуться к какому-нибудь мышиному дерьму или я врежу тебе
|
| yo mouth, bitch
| рот, сука
|
| Aaaah! | Аааа! |
| A nigga broken off quick, hit the sandy mick chockin' off dick
| Ниггер быстро сломался, ударил песчаного мика, задыхаясь от члена
|
| How you feel eatin' dinner with a straw fo' you to suck through?
| Как вы себя чувствуете, когда едите ужин через соломинку, чтобы сосать?
|
| Fuck me? | Трахни меня? |
| No, fuck you! | Нет, иди на хуй! |
| Now I get to touch you
| Теперь я прикоснусь к тебе
|
| Fuckin' bitch suck a dick like a tai strap
| Чертова сука сосет член, как тайский ремешок
|
| What the ___? | Что за ___? |
| glock play, gonna be the first… nigga that shot back
| Glock Play, буду первым ... ниггер, который выстрелил в ответ
|
| Got that?! | Понял?! |
| Can’t get it with me, know you’re not gon' be layin' right
| Не могу понять это со мной, знай, что ты не будешь прав
|
| ___? | ___? |
| You know what the fuck I’m sayin', right?
| Вы знаете, что, черт возьми, я говорю, верно?
|
| You will respect this, cause I get reckless
| Вы будете уважать это, потому что я становлюсь безрассудным
|
| When I cut the dara-dara, you’ll be like 'what-the… no! | Когда я перережу дара-дара, ты будешь типа: "Что за... нет! |
| '
| '
|
| But it’s too late, let the heat sick-ar 'em
| Но уже слишком поздно, пусть жара утомляет их.
|
| Found the heat, the concrete had found yo meat
| Нашел тепло, бетон нашел твое мясо
|
| Plus the underground still hot, steam comin' off you
| Плюс под землей все еще жарко, от тебя исходит пар.
|
| Eyes ___? | Глаза ___? |
| back in his head, the coffin up
| снова в голове, гроб наверху
|
| Trunk’s a fashion, the niggas are raw with this monsta def
| Багажник - это мода, ниггеры грубы с этим монста-дефом.
|
| Be a punk till death, ain’t nun' left but the memory of what
| Будь панком до самой смерти, не монахиня осталась, а память о том, что
|
| used to be a life
| раньше была жизнь
|
| Funeral payments, just dry the blood from my knife
| Похоронные платежи, просто сотри кровь с моего ножа
|
| Y’all muthafuckas don’t understand, when they sung a song
| Вы все ублюдки не понимаете, когда они пели песню
|
| Up in the casket with shades cause the eyes are gone
| В шкатулке с тенями, потому что глаза ушли
|
| I know I’m raw, that’s why I bit my durtch slig ___?
| Я знаю, что я сырой, поэтому я укусил свой дерч-слиг ___?
|
| But you made 'er hurt ___? | Но ты сделал ей больно ___? |
| with that bullshit you did
| с той ерундой, которую ты сделал
|
| Yeah, you want peace? | Да, ты хочешь мира? |
| Take a piece o' this ammunition
| Возьми кусок этого боеприпаса
|
| And get yo ass straight out to Hudson, buy some all man fishin'
| И тащи свою задницу прямо в Гудзон, купи немного рыбалки,
|
| My mission is almost complete
| Моя миссия почти завершена
|
| This message will self destruct in two seconds
| Это сообщение самоуничтожится через две секунды.
|
| Beeeeeep! | Пиииип! |