| Ouais la mif, j’suis navré
| Да, семья, извини
|
| J’savais, la belle vie, c’est pas vrai
| Я знал, хорошая жизнь, это неправда
|
| J’suis dans la zone embavé
| я в эмбавированной зоне
|
| J’parle au baveux, bientôt j’m’en vais
| Я разговариваю со слюнями, скоро я уйду
|
| Tous les chemins qu’je prends sont en travaux
| Все пути, по которым я иду, строятся
|
| Six heures du mat', j’marche de travers
| Шесть часов утра, я прохожу
|
| On m’a dit: «C'qui peine, c’est l’travail «Six heures du mat', j’marche de travers
| Они сказали мне: «Трудно работать» Шесть часов утра, я иду через
|
| Rien qu’tu parles mais toi, tu sais pas c’que j’traverse (Wallah t’sais pas)
| Ничего, о чем ты говоришь, кроме тебя, ты не знаешь, через что я прохожу (Валлах, ты не знаешь)
|
| Six heures du mat', j’marche de travers (Comme un fou)
| Шесть часов утра, я иду (как сумасшедший)
|
| En c’moment, j’suis grave vert
| Прямо сейчас я серьезно зеленый
|
| Passé malhonnête, passé d’bicraveur
| Нечестное прошлое, двуличное прошлое
|
| Et demande pas d’t’aider si tu veux pas bouger ton cul
| И не проси о помощи, если не хочешь шевелить задницей.
|
| Demande pas d’t’aider si tu veux pas bouger ton cul
| Не проси о помощи, если не хочешь двигать задницей
|
| J’vois maman s’inquiéter à voir qu’son fils est trop têtu
| Я вижу, как мама волнуется, увидев, что ее сын слишком упрям
|
| On va pas s’arrêter avant d’reprendre c’qui nous est dû
| Мы не остановимся, пока не вернем то, что принадлежит нам
|
| (Ouais)
| (Ага)
|
| Et y en a jamais assez
| И никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser
| От тебя я могу избавиться
|
| Gros, y en a jamais assez
| Чувак, никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser (Ouais)
| Я могу избавиться от тебя (Да)
|
| Et en c’moment, c’est hyper dur (Dur, dur)
| И сейчас это очень тяжело (тяжело, тяжело)
|
| La galère fait qu’on fume la verdure
| Камбуз заставляет нас курить зелень
|
| Mais y a pas qu'ça qui m’perturbe
| Но меня не только это беспокоит
|
| Plus j’avance, plus j’sens qu’j’suis perdu
| Чем больше я продвигаюсь, тем больше я чувствую, что потерялся
|
| En vrai, j’suis carbo', faut remplir l’sac à dos
| По правде говоря, я углерод, вы должны заполнить рюкзак
|
| Les mains sales, moi, j’sors du charbon
| Грязные руки, я, я выхожу из угля
|
| Trop d’chevaux sous l’capot, lourd est mon fardeau
| Слишком много лошадей под капотом, тяжела моя ноша
|
| Rester dans cette merde, c’est pas bon
| Оставайся в этом дерьме, это нехорошо
|
| Tu voulais m’la mettre à l’envers, moi, j’t’ai anticipé
| Ты хотел перевернуть это, я предвидел тебя
|
| J’ai connu la galère, la misère, j’ai déchargé dans l’escalier
| Я знал камбуз, страдание, я выгружался на лестнице
|
| D’ma vie, tu t’es jamais soucié, maintenant, tu fais que d’me bipper
| В моей жизни ты никогда не заботился, теперь ты только пищаешь меня
|
| Est-ce que t’as capté? | Ты поймал это? |
| Moi, bien sûr j’t’ai capté
| Я, конечно, я поймал тебя
|
| Elle t’fait dépenser, elle veut d’la détente, pas s’marier
| Она заставляет тебя тратить деньги, она хочет расслабиться, а не выходить замуж
|
| Elle fait la meuf bien, c’est juste une conne bien maquillée
| Она ведет себя хорошо, она просто хорошо накрашенная сука
|
| Elle t’fait dépenser, elle veut d’la détente, pas s’marier
| Она заставляет тебя тратить деньги, она хочет расслабиться, а не выходить замуж
|
| Elle fait la meuf bien, c’est juste une conne bien maquillée
| Она ведет себя хорошо, она просто хорошо накрашенная сука
|
| Et y en a jamais assez
| И никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser
| От тебя я могу избавиться
|
| Gros, y en a jamais assez
| Чувак, никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser (Ouais)
| Я могу избавиться от тебя (Да)
|
| Et en c’moment, c’est hyper dur (Dur, dur)
| И сейчас это очень тяжело (тяжело, тяжело)
|
| La galère fait qu’on fume la verdure
| Камбуз заставляет нас курить зелень
|
| Mais y a pas qu'ça qui m’perturbe
| Но меня не только это беспокоит
|
| Plus j’avance, plus j’sens qu’j’suis perdu (Ouais)
| Чем больше я продвигаюсь, тем больше я чувствую, что потерялся (Да)
|
| Et y en a jamais assez
| И никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser
| От тебя я могу избавиться
|
| Gros, y en a jamais assez
| Чувак, никогда не бывает достаточно
|
| De toi, j’peux m’débarrasser (Ouais)
| Я могу избавиться от тебя (Да)
|
| Et en c’moment, c’est hyper dur
| И сейчас это очень сложно
|
| La galère fait qu’on fume la verdure
| Камбуз заставляет нас курить зелень
|
| Mais y a pas qu'ça qui m’perturbe
| Но меня не только это беспокоит
|
| Plus j’avance, plus j’sens qu’j’suis perdu | Чем больше я продвигаюсь, тем больше я чувствую, что потерялся |