| Lalalalalaa
| Лалалалааа
|
| Lalalalala
| Ля ля ля ля ля
|
| Même si y’a trop de problèmes, mon poto j’reste tranquille
| Даже если проблем слишком много, мой друг, я остаюсь спокойным
|
| J’pensais que demain serait mieux mais t’as vu, ça s’empire
| Я думал, что завтра будет лучше, но ты видел, что становится все хуже.
|
| J’voulais faire un empire avec toute mon équipe
| Я хотел создать империю со всей своей командой
|
| J’voulais voir la vie, j’voulais compter l’liquide
| Я хотел увидеть жизнь, я хотел посчитать деньги
|
| Et quand j’faisais le fou, maman s’inquiétait
| И когда я вел себя как сумасшедший, мама волновалась
|
| Et quand j’squattais le four, les porcs ils enquêtaient
| И когда я присел у печи, свиней они исследовали
|
| Au comico, y’a nos te-tê
| В комико есть наши тэ-тэ
|
| M’prends pas le te-tê, j’mets un contrat sur ta te-tê
| Не бери тэ-тэ, я поставил контракт на тэ-тэ
|
| T’as vu, moi la rue j’la vie, la bouteille j’la vide
| Ты видел меня, улицу, жизнь, бутылку, которую я опорожняю.
|
| Ta racli j’linvite, j’fais un tour d’la ville
| Я приглашаю ваших ракли, я провожу экскурсию по городу
|
| Elle m’dit qu’j’suis beau, mais pas à l’intérieur
| Она говорит мне, что я красивая, но не внутри
|
| J’lui dit qu’t’es belle toi, mais t’oublies tes valeurs
| Я говорю ей, что ты прекрасна, но забываешь о своих ценностях.
|
| Est-ce qu’on va me pardonner pour tout le mal que j’ai fait?
| Буду ли я прощен за все плохое, что я сделал?
|
| Ma part on m’la pas donné, c’est tout seul que j’lai faite
| Моя доля не была дана мне, я сделал все в одиночку
|
| Y’a les durs, y’a les faibles, les faux, y’a les vrais
| Есть сильные, есть слабые, фальшивые, есть настоящие
|
| J’regarde tes fesses, y’a que ça qui m’fait de l’effet en vrai
| Я смотрю на твои ягодицы, это то, что действительно влияет на меня.
|
| En vrai, En vrai, En vrai
| Правда, правда, правда
|
| Tu sais qu’on sort du quartier
| Вы знаете, что мы вышли из капюшона
|
| T’ferais mieux d’t'écarter
| Тебе лучше уйти
|
| Prêt, feu, partez
| Готов, огонь, вперед
|
| Les jaloux vont jacter
| Ревнивый будет играть
|
| On est vrai
| Мы верны
|
| On est prêt
| Мы готовы
|
| Tant qu’on a pas la balle, on les presse
| Пока у нас нет мяча, мы нажимаем на них
|
| On est vrai, on est prêt
| Мы настоящие, мы готовы
|
| Tant qu’on a pas la balle, on les presse
| Пока у нас нет мяча, мы нажимаем на них
|
| On y est presque les gars
| Почти готово, ребята
|
| Faut qu’on encaisse légal
| Мы должны обналичить законно
|
| On y est presque les gars
| Почти готово, ребята
|
| Faut qu’on encaisse légal
| Мы должны обналичить законно
|
| J’me suis fait seul, poto seul j’ai barodé
| Я сделал себя один, пото один я бароде
|
| Tu peux m’faire confiance j’suis pas du genre à carroter
| Вы можете доверять мне, я не из тех, кто морковит
|
| On a d’quoi arroser si on s’sent menacés
| Нам есть что поливать, если мы чувствуем угрозу
|
| J’en ai jamais assez on dirait qu’j’ai pas ramassé
| Я не могу насытиться, похоже, я не взял трубку
|
| Gros j’bave pas, j’sors d’G.AV
| Бро, я не пускаю слюни, я выхожу из Г.АВ
|
| J’refais mes lacets, j’ai vendu la C
| Я перешиваю шнурки, я продал C
|
| On est tous paranos
| Мы все параноики
|
| Fais gaffe à tes paroles, gros ça peut mal se passer
| Будь осторожен со своими словами, человек может пойти не так
|
| Il s’en est passé des choses
| Что-то случилось
|
| Tu m’as qué-cho, toi tu m’vois en pessos
| Ты que-cho меня, ты видишь меня в пессо
|
| J’t’ai pas vu quand c'était chaud
| Я не видел тебя, когда было жарко
|
| Souvent ton pire ennemi s’cache dans tes soss'
| Часто твой злейший враг прячется в твоем сосе.
|
| Ils sont j’sais pas combien
| Их я не знаю сколько
|
| Mais j’men balec', j’les ai pas compté
| Но я балец, я их не считал
|
| Eux ils parlent pour rien
| Они говорят ни о чем
|
| Même 3 000 euros, il les ont pas compté
| Даже 3000 евро он их не считал
|
| En vrai, En vrai, En vrai
| Правда, правда, правда
|
| Tu sais qu’on sort du quartier
| Вы знаете, что мы вышли из капюшона
|
| T’ferais mieux d’t'écarter
| Тебе лучше уйти
|
| Prêt, feu, partez
| Готов, огонь, вперед
|
| Les jaloux vont jacter
| Ревнивый будет играть
|
| On est vrai
| Мы верны
|
| On est prêt
| Мы готовы
|
| Tant qu’on a pas la balle, on les presse
| Пока у нас нет мяча, мы нажимаем на них
|
| On est vrai, on est prêt
| Мы настоящие, мы готовы
|
| Tant qu’on a pas la balle, on les presse
| Пока у нас нет мяча, мы нажимаем на них
|
| On y est presque les gars
| Почти готово, ребята
|
| Faut qu’on encaisse légal
| Мы должны обналичить законно
|
| On y est presque les gars
| Почти готово, ребята
|
| Faut qu’on encaisse légal | Мы должны обналичить законно |