| Bénéfice eh bénéfice c’est pas compliqué
| Прибыль да прибыль это не сложно
|
| Bénéfice je fais dans la cité
| Прибыль, которую я получаю в городе
|
| Bénéfice pas de motricité
| Пособие без моторики
|
| Faut que tu bénéfice pour calmer les dents
| Вы должны помочь успокоить зубы
|
| Bénéfice pour couvrir les draps
| Прибыль для покрытия листов
|
| Bénéfice donc on rentre tard
| Выгода, чтобы мы приходили домой поздно
|
| Bénéfice le reste ça m’est égal
| Прибыль остальное меня не волнует
|
| C’est tout pour la maille
| Все дело в сетке
|
| Pauvre nous on a mal je fais comme si ça va
| Бедные нам больно, я притворяюсь, что все в порядке
|
| Et je finis mon Kamas
| И я заканчиваю свой Камас
|
| C’est tout pour la maille
| Все дело в сетке
|
| Pauvre nous on a mal je fais comme si ça va
| Бедные нам больно, я притворяюсь, что все в порядке
|
| Et je finis mon Kamas
| И я заканчиваю свой Камас
|
| Tu veux manger mon assiette tu vas laver mes couverts
| Ты хочешь съесть мою тарелку, ты будешь мыть мои столовые приборы
|
| Par ici on sait tout faire et par ici on peut tout perdre
| Здесь мы умеем делать все, и здесь мы можем все потерять
|
| À l'écart de ton carré VIP mène-nous dans les loges
| Вдали от вашей VIP-зоны, проведите нас к боксам
|
| Mon coeur il est vide je l’ai mis dans les loves
| Мое сердце пусто, я влюбился
|
| Ça va vite t’es tombé love
| Это происходит быстро, ты влюбился
|
| Tu cogites quand elle est dans la loge
| Вы думаете, когда она в раздевалке
|
| Faut que je vide ma tête oubliez-moi si demain j’arrête oubliez-moi
| Я должен очистить голову, забудь меня, если завтра я перестану забывать меня.
|
| Même si je suis à terre oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi
| Даже если я подавлен, забудь меня, забудь меня, забудь меня.
|
| Faut que je vide ma tête oubliez-moi si demain j’arrête oubliez-moi
| Я должен очистить голову, забудь меня, если завтра я перестану забывать меня.
|
| Même si je suis à terre oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi
| Даже если я подавлен, забудь меня, забудь меня, забудь меня.
|
| Où il y a des balles on y va
| Где есть пули, мы идем
|
| Même si y a dix balles on dit pas
| Даже если есть десять пуль, мы не говорим
|
| Instinct animal on y va
| Животный инстинкт, вот и мы
|
| Des fois on est mal on divague
| Иногда мы плохо блуждаем
|
| Ça fait pas rire j’ai des frères qui ont pris des années
| Это не смешно, у меня есть братья, которым понадобились годы
|
| Fais pas krari chez ton reuf que pour dépanner
| Не делайте крари на своем реуфе только для того, чтобы помочь
|
| On est des hommes donc on reste calme
| Мы мужчины, поэтому сохраняем спокойствие
|
| Regarde elle fait sa folle dans l’RS4
| Смотрите, как она сходит с ума в RS4
|
| On est des hommes donc on reste calme
| Мы мужчины, поэтому сохраняем спокойствие
|
| Regarde elle fait sa folle dans l’RS4
| Смотрите, как она сходит с ума в RS4
|
| Au quartier c’est la merde tout le monde a vrillé
| По соседству это дерьмо, которое все крутят
|
| Toute façon y a rien à faire on est grillé
| В любом случае, нам нечего делать, мы тосты
|
| Ça part en couille pour les billets
| Сходит с ума по билетам
|
| Fusil à pompe canon scié
| Обрез
|
| Rolex Patek Philippe
| Ролекс Патек Филипп
|
| Avant ça on a connu la merde
| До этого мы знали дерьмо
|
| M’invite pas y a pas de feeling
| Не приглашай меня, нет чувства
|
| Tu fais la belle et t’oublies tes valeurs
| Ты притворяешься и забываешь свои ценности
|
| Faut que je vide ma tête oubliez-moi si demain j’arrête oubliez-moi
| Я должен очистить голову, забудь меня, если завтра я перестану забывать меня.
|
| Même si je suis à terre oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi
| Даже если я подавлен, забудь меня, забудь меня, забудь меня.
|
| Faut que je vide ma tête oubliez-moi si demain j’arrête oubliez-moi
| Я должен очистить голову, забудь меня, если завтра я перестану забывать меня.
|
| Même si je suis à terre oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi
| Даже если я подавлен, забудь меня, забудь меня, забудь меня.
|
| Faut que je vide ma tête oubliez-moi si demain j’arrête oubliez-moi
| Я должен очистить голову, забудь меня, если завтра я перестану забывать меня.
|
| Même si je suis à terre oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi
| Даже если я подавлен, забудь меня, забудь меня, забудь меня.
|
| Si demain j’arrête oubliez-moi, oubliez-moi oubliez-moi oubliez-moi | Если завтра я уйду, забудь меня, забудь меня, забудь меня, забудь меня. |