| Gros, j’suis défoncé, le shit, il m’pète les neurones
| Бро, я под кайфом, гашиш ломает мои нейроны
|
| Avec la famille, on s’voyait loin, on s’voyait heureux
| С семьей, мы видели друг друга далеко, мы видели друг друга счастливыми
|
| T’as pas cru en nous, maintenant, tu d’mandes des nouvelles
| Вы не верили в нас, теперь вы спрашиваете новости
|
| T’as pas cru en nous, maintenant, tu d’mandes des nouvelles
| Вы не верили в нас, теперь вы спрашиваете новости
|
| Laisse passer les hommes, on fait du sale
| Пусть мужчины проходят, мы делаем грязные
|
| J’les ai notés sur une liste tous ceux qui m’ont fait du mal
| Я записал их в список всех, кто причинил мне боль
|
| Et deux minutes, on a trop les crocs
| И две минуты, мы слишком клыки
|
| J’vais en faire un gros, t’sais qu’la rue, j’la connais trop
| Я собираюсь сделать большой, ты же знаешь, что улица, я слишком хорошо ее знаю
|
| Pourtant, j’me méfie d’elle
| Однако я ей не доверяю
|
| Mais on finira seuls à compter nos séquelles
| Но мы останемся одни, считая наши шрамы
|
| Allez, viens, on s’barre en week-end
| Давай, давай, поедем на выходные
|
| Et puis, l’futur, on l’verra là-bas
| И тогда, будущее, мы увидим его там
|
| Il m’faut trois millions
| мне нужно три миллиона
|
| On m’a dit: «T'inquiète, tu seras mignon»
| Мне сказали: «Не волнуйся, ты будешь милой».
|
| Il m’faut dix millions
| мне нужно десять миллионов
|
| Finis les bouchons, j’suis dans l’avion
| Пробок больше нет, я в самолете
|
| Il m’faut cent millions
| мне нужно сто миллионов
|
| Avec ma belle, ma Cendrillon
| С моей прекрасной, моей Золушкой
|
| Il m’faut trop d’millions
| Мне нужно слишком много миллионов
|
| Prends la kichta, on s’fait rodave, vas-y, mets les gaz
| Возьми кичту, мы получаем родаве, давай, ставь газ
|
| J’me rappelle, à l'époque, j’bicravais au deuxième étage
| Я помню, в то время я жаждал на втором этаже
|
| Djadja, fais la passe dé' que j’arrache les cages
| Джаджа, проходи, как только я сорву клетки
|
| C’est des fils de pute, t’façon, moi, j’ai brûlé la page
| Это сукины дети, кстати, я сжег страницу
|
| J’fais confiance à personne, y a qu’des donneurs de go
| Я никому не доверяю, есть только дающие
|
| Garo, Capri-Sun, j’traîne tout seul, j’m’en bats les illes-cou
| Гаро, Капри-Сан, я тусуюсь один, мне наплевать
|
| Tu parles, tu mythonnes, tu fais rien du tout
| Ты говоришь, ты мифологизируешь, ты вообще ничего не делаешь
|
| Arrêtez d’parasiter, la vie d’ma mère, vous rendez fou
| Прекрати паразитировать, жизнь моей матери, ты сводишь меня с ума
|
| Et ouais, papa, on fait, nous, on parle pas
| И да, папа, мы делаем, мы не разговариваем
|
| J’te r’connais pas, dans l’fond, toi, t’es sympa
| Я не узнаю тебя, в глубине души ты милый
|
| Tes plans, ils tombent à l’eau, faut pas t’laisser aller
| Твои планы рушатся, не отпускай себя
|
| Ils ont pété à l’aube, tu sais plus où aller
| Они пукнули на рассвете, ты не знаешь, куда идти
|
| Il m’faut trois millions
| мне нужно три миллиона
|
| On m’a dit: «T'inquiète, tu seras mignon»
| Мне сказали: «Не волнуйся, ты будешь милой».
|
| Il m’faut dix millions
| мне нужно десять миллионов
|
| Finis les bouchons, j’suis dans l’avion
| Пробок больше нет, я в самолете
|
| Il m’faut cent millions
| мне нужно сто миллионов
|
| Avec ma belle, ma Cendrillon
| С моей прекрасной, моей Золушкой
|
| Il m’faut trop d’millions
| Мне нужно слишком много миллионов
|
| Il m’faut trois millions
| мне нужно три миллиона
|
| On m’a dit: «T'inquiète, tu seras mignon»
| Мне сказали: «Не волнуйся, ты будешь милой».
|
| Il m’faut dix millions
| мне нужно десять миллионов
|
| Finis les bouchons, j’suis dans l’avion
| Пробок больше нет, я в самолете
|
| Il m’faut cent millions
| мне нужно сто миллионов
|
| Avec ma belle, ma Cendrillon
| С моей прекрасной, моей Золушкой
|
| Il m’faut trop d’millions | Мне нужно слишком много миллионов |