Перевод текста песни C'est pas ça la vie - Djadja & Dinaz

C'est pas ça la vie - Djadja & Dinaz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas ça la vie , исполнителя -Djadja & Dinaz
Песня из альбома: Le revers de la médaille, pt. 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.07.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Carré
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

C'est pas ça la vie (оригинал)Это не жизнь. (перевод)
Un peu trop parano, j’me fais des idées Слишком параноидально, у меня появляются идеи
On s’ignore ou on avance, faudrait s’décider Мы не знаем друг друга или мы продвигаемся вперед, мы должны решить
C’est pas mes couilles, c’est ma tête que j’dois vider Это не мои яйца, это моя голова, которую я должен опорожнить
Donc j’arrête pas d’faire l’mélange dans la vittel Так что я продолжаю делать смесь в vittel
En vrai, j’les r’garde pas Правда я их не смотрю
Mais j’sais pas c’qu’ils veulent, leur haine, elle part pas Но я не знаю, чего они хотят, их ненависть не уходит
Ils jactent, on parle pas Они болтают, мы не разговариваем
Et si c’est la guerre, investis l’pare-balles И если это война, вложите пуленепробиваемые
Rien à prouver, j’fume jusqu'à m'étouffer Нечего доказывать, я курю, пока не задохнусь
Dans l’tier-quar, j’ai pas tout fait В tier-quar я еще не все сделал
J’ai pas soufflé я не дышал
Tu m’as fait un coup d’travers, gros, j’ai pas kiffé Ты прогнал меня, братан, мне это не понравилось
Au début, j'étais grave vert, mais après, tu t’y fais В начале я был серьезным зеленым, но потом привыкаешь
T’as vu, ils savent bien qu’on sait Вы видели, они очень хорошо знают, что мы знаем
Ils attendent qu’on cède Они ждут, когда мы сдадимся
Là, on est dans l’tier-qua, c’soir, on est sur scène Вот, мы в tier-qua, сегодня мы на сцене
C’est trop grave, j’sais même plus sur qui compter Это слишком серьезно, я даже не знаю, на кого рассчитывать.
Dis-moi qui monte, j’te dirais qui ils veulent démonter Скажи мне, кто идет вверх, я скажу тебе, кого они хотят снести
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite Ты горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite Ты горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
Gros, on pète les scores, ça, c'était prédit Братан, мы сдуваем баллы, как и было предсказано.
J’reste droit et fier, comme le frérot Mamedi Я остаюсь прямым и гордым, как брат Мамеди
J’aime pas les porcs, et ça depuis tout petit Я не люблю свиней, и с тех пор, как я был маленьким
Arrête ton baratin, t’façon, c’est pas utile Прекрати свою болтовню, это бесполезно
Gros, y a qu’un cœur derrière l’pare-balles Чувак, за пуленепробиваемым сердцем только одно
Mes sœurs, y a pas que des tards-bâ Мои сестры, это не просто опоздание
Mama, s’il te plaît, pars pas Мама, пожалуйста, не уходи
Cache le machin, poto, hendek, ça passe Спрячь это, пото, хендек, все в порядке
J’suis paré, j’viens d’Paris Я готов, я из Парижа
J’suis paro, c’est qui, lui? Я паро, кто он?
Il paraît, toi t’arranges les tarots, les ients-cli Кажется, ты раскладываешь таро, иент-кли
Tout va vite, trop vite Все происходит быстро, слишком быстро
Ne pas s’arrêter maintenant, faut tout prendre tout de suite, on pourra pas Не останавливайся сейчас, нужно взять все это сейчас, мы не можем
revenir après вернуться после
C'était mieux l'époque des cartables Это было лучшее время школьных портфелей
Maintenant, c’est les proc', les gardav' Теперь это proc', gardav'
Elle est loin, l'époque des karba Далеко, время карбы
Ça revient avec l’AK sous l’parka Он возвращается с АК под паркой
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite Ты горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite Ты горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
C’est pas ça la vie это не жизнь
C’est pas ça la vie это не жизнь
Pour toi, c’est ça la vie Для тебя это жизнь
Poto, ça va vite Чувак, это происходит быстро
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite Ты горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie Чувак, ты делаешь только дерьмо, это не жизнь
Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie Ты заставляешь свою мать плакать, это не жизнь
Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie Ты мечтаешь о море, для тебя это жизнь
T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va viteТы горд, но в конце концов, ты потеряешься, братан, это происходит быстро
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: