| It’s the N-O-T-O-R-I-O
| Это Н-О-Т-О-Р-И-О
|
| -U-S, you just lay down slow
| -U-S, ты просто медленно ложись
|
| The flows are being copied at Kinkos
| Потоки копируются в Kinkos
|
| Kinda like Vegas did to Reno
| Вроде как Вегас сделал с Рено
|
| But it’s only one Push Tarantino
| Но это только один толчок Тарантино
|
| The only gun in the room held by a gringo
| Единственный пистолет в комнате, который держит гринго.
|
| Cinco de Mayo, powder to the pyro
| Синко де Майо, порошок для пиротехники
|
| Sing a lullaby to you stans like I’m Dido
| Спой вам колыбельную, как будто я Дидона
|
| It’s proven suicidal
| Доказано, что это самоубийство
|
| W-W-W-When you turn your idols into rivals
| W-W-W-Когда вы превращаете своих кумиров в соперников
|
| My brother turned a brick into a bible
| Мой брат превратил кирпич в Библию
|
| Hov turned Apple into Tidal
| Хов превратил Apple в Tidal
|
| Tom Brady still throwing spirals
| Том Брэди все еще бросает спирали
|
| The Bulls legacy is all Michael’s
| Наследие «Буллз» — это все, что принадлежит Майклу.
|
| Kawhi blacking out in the Finals
| Кавай потерял сознание в финале
|
| You witnessing the best of both cycles, yah!
| Вы видите лучшее из обоих циклов, да!
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| I been-I been-I been
| Я был-я был-я был
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| Every snake doesn’t have a rattle
| У каждой змеи нет погремушки
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| I been-I been-I been
| Я был-я был-я был
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| Every snake doesn’t have a rattle
| У каждой змеи нет погремушки
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| Every snake doesn’t have a rattle
| У каждой змеи нет погремушки
|
| But every handgun has a barrel
| Но у каждого пистолета есть ствол
|
| For snitch niggas siding with the gavel
| Для стукачей-ниггеров с молотком
|
| P-P-P-Porsche 911 when I paddle
| P-P-P-Porsche 911, когда я гребу
|
| Baby calf leather on the saddle
| Кожа теленка на седле
|
| These Cartier wrists got me shackled
| Эти запястья Картье заставили меня сковать
|
| The shipment is sealed with the vacuum
| Посылка запечатана вакуумом
|
| For 20 plus shows you what the crack do
| За 20 плюс показывает, что делает трещина
|
| It’s like a second language when it’s natural
| Это как второй язык, когда он естественный
|
| 200,000 on my clavicle
| 200 000 на ключице
|
| I show it off cruising down your avenues
| Я показываю это, путешествуя по вашим улицам
|
| Momma said there won’t be another after you
| Мама сказала, что после тебя не будет другого
|
| And everyone that came before was only half of you
| И все, что было раньше, были лишь половиной тебя
|
| Jealousy breeds hate, you know what that’ll do
| Ревность порождает ненависть, ты знаешь, что это сделает.
|
| Set me off and have these bullets chasing after you
| Отпусти меня, и пусть эти пули будут преследовать тебя
|
| Push
| Толкать
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| I been-I been-I been
| Я был-я был-я был
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| Every snake doesn’t have a rattle
| У каждой змеи нет погремушки
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| I been-I been-I been
| Я был-я был-я был
|
| I been used to playing in the shadows
| Я привык играть в тени
|
| Every snake doesn’t have a rattle | У каждой змеи нет погремушки |