| It ain’t nothin' for me to ball on you
| Мне нечего на тебя набрасываться
|
| It ain’t nothin' for me to spoil you
| Мне нечего тебя баловать
|
| If I adore you, I’mma give you that theory
| Если я обожаю тебя, я дам тебе эту теорию
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be where the commas will be
| Я хочу быть там, где будут запятые
|
| But I need a hood nigga with the llama degree
| Но мне нужен ниггер с капюшоном со степенью ламы
|
| Get the limited edition, Audemars, it could be
| Получите ограниченную серию, Audemars, это может быть
|
| In a pivotal position, gotta pardon the fee
| В ключевой позиции должен простить плату
|
| 'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
| Потому что он купил пару сумок и отправил пару кнутов
|
| And he took a couple trips, then its dinner and a Myx
| И он совершил пару поездок, потом ужин и микс
|
| And he’s never with no other bitch, fronting like he’s slick
| И он никогда не бывает ни с какой другой сукой, как будто он скользкий
|
| 'Cause it’s levels to this shit and she could never be Nic
| Потому что это уровень этого дерьма, и она никогда не сможет быть Ником
|
| Niggas be fallin' in love with this pussy
| Ниггеры влюбляются в эту киску
|
| Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
| Потушите курицу и испеките ему пару печенек
|
| Dick on veteran, ain’t fucking with rookies
| Дик на ветеране, не трахаюсь с новичками
|
| Saw the High School video now he wanna play hookie
| Увидел видео о старшей школе, теперь он хочет поиграть в прогулку
|
| Baddest bitch, I’m the catalyst
| Самая крутая сука, я катализатор
|
| Ain’t never been done, bitch I added this
| Это никогда не было сделано, сука, я добавил это
|
| Nah, I ain’t gotta shoot, I got mad assists
| Нет, я не должен стрелять, у меня сумасшедшие передачи
|
| 'Bout to put a couple pieces on the mannequin
| Собираюсь надеть пару штук на манекен
|
| Got a big billboard out in Madison
| Получил большой рекламный щит в Мэдисоне
|
| At the Trump, and you bitches at the Radisson
| У Трампа, а вы, суки, у Рэдиссона
|
| Got the .22 on me, and it’s thin
| У меня есть .22, и он тонкий
|
| Shoot movies, Jennifer Aniston
| Снимать фильмы, Дженнифер Энистон
|
| You decide you’ll be mine you can come inside
| Вы решаете, что будете моими, вы можете войти внутрь
|
| You the type that can make me prioritize
| Вы из тех, кто может заставить меня расставить приоритеты
|
| Hittin' my phone, it’s alright
| Нажимаю на свой телефон, все в порядке
|
| Hittin' my phone, it’s alright
| Нажимаю на свой телефон, все в порядке
|
| You reply, what’s your sign? | Вы отвечаете, какой у вас знак? |
| You’re a Gemini
| Вы Близнецы
|
| You deny that you’re shy, maybe we should slide?
| Вы отрицаете, что стесняетесь, может быть, нам следует скатиться?
|
| I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, baby
| Я хочу быть с тобой, детка
|
| Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
| Ballin' на вас слишком легко, splurging на вас слишком легко
|
| Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
| Слишком легко покупать кошельки, слишком легко платить по счетам.
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
| Ballin' на вас слишком легко, splurging на вас слишком легко
|
| Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
| Слишком легко покупать автомобили, слишком легко открывать бутылки
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| Everything you do is brand new
| Все, что вы делаете, совершенно новое
|
| Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
| Сделай эту плохую суку моей коротышкой, попади в клуб, брось сорок
|
| My hat bent like 'Uhh!', my chain drip like water
| Моя шляпа согнулась, как "Ух!", моя цепь капает, как вода
|
| Car paint like tar, I’mma sex her harder
| Автомобильная краска, как смола, я буду заниматься с ней жестче
|
| Bitch let go my hand gave you the keys as soon as I bought it
| Сука отпусти, моя рука дала тебе ключи, как только я ее купил
|
| Voom, voom, oh yeah, big bank, I’m too real
| Вум, вум, о да, большой банк, я слишком настоящий
|
| My money right in them boys you with be dead broke, two years
| Мои деньги прямо в них, мальчики, с которыми вы разоритесь, два года
|
| Checked it, look here, you ain’t even know, big deal
| Проверил, смотри, ты даже не знаешь, большое дело
|
| On site, act right, I shop hard, pack light
| На месте, действуй правильно, я много покупаю, упаковываю легко
|
| That ho chick gets you no play, all I talk is cocaine
| Эта цыпочка не дает тебе играть, все, что я говорю, это кокаин
|
| White tee and these rope chains, blow the roof back — Kurt Cobain
| Белая футболка и эти веревочные цепи, снеси крышу — Курт Кобейн
|
| Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
| Призрак стоит как четыре доллара, места на полу, мотыги оклик
|
| Underground with this pimp shit so smoke one for Port Arthur
| Под землей с этим сутенерским дерьмом, так что курите один для Порт-Артура
|
| Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
| Ballin' на вас слишком легко, splurging на вас слишком легко
|
| Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
| Слишком легко покупать кошельки, слишком легко платить по счетам.
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
| Ballin' на вас слишком легко, splurging на вас слишком легко
|
| Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
| Слишком легко покупать автомобили, слишком легко открывать бутылки
|
| I wanna be with you, I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой
|
| Everything you do is brand new
| Все, что вы делаете, совершенно новое
|
| Suffering From Success
| Страдание от успеха
|
| You witnessing greatness.
| Вы являетесь свидетелем величия.
|
| I’m the best that ever did it
| Я лучший, кто когда-либо делал это
|
| I wanna be with you
| Я хочу быть с тобой
|
| (I wanna be with you, I wanna be with you)
| (Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой)
|
| (I wanna be with you, I wanna be with you)
| (Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой)
|
| (I wanna be with you, I wanna be with you)
| (Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой)
|
| (I wanna be with you, I wanna be with you) | (Я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой) |