| Tell the barber stop fuckin' with my hairline
| Скажи парикмахеру, перестань трахаться с моей линией роста волос.
|
| Got mine fitted to the side when I wear mine
| Моя подогнана сбоку, когда я ношу свою
|
| Why these boys keep reachin' for my plate
| Почему эти мальчики продолжают тянуться к моей тарелке
|
| Knowin' I don’t wanna share mine?
| Знаешь, что я не хочу делиться своим?
|
| Why these boys keep lyin' when they swear blind?
| Почему эти мальчики продолжают лгать, когда клянутся слепыми?
|
| Why they talking like I never made bare grime?
| Почему они говорят так, как будто я никогда не делал голую грязь?
|
| Talk tools like I never had a spare 9
| Инструменты для разговоров, которых у меня никогда не было лишних 9
|
| Why they reachin' for my pockets like it’s their grind?
| Почему они тянутся к моим карманам, как будто это их работа?
|
| They better recline, don’t don’t need a co-sign from the mayor
| Им лучше откинуться, не надо со-знака от мэра
|
| Cos I got a pretty penny, I ain’t beggin' in my spare time
| Потому что у меня есть копейки, я не попрошайничаю в свободное время
|
| Why these bitches wanna hit me with the bare whine?
| Почему эти суки хотят ударить меня голым нытьем?
|
| Tell me hit it bareback, these bitches ain’t even worth the airtime
| Скажи мне, что я ударил его без седла, эти суки даже не стоят эфирного времени
|
| Why these singers always gotta use Melodyne?
| Почему эти певцы всегда должны использовать Melodyne?
|
| Why these rappers on their phone on the radio
| Почему эти рэперы на телефоне по радио
|
| They ain’t got prepared lines?
| У них нет готовых линий?
|
| Why you gotta keep gassin' up their dead rhymes?
| Почему ты должен продолжать зажигать их мертвые рифмы?
|
| Why I gotta be a hater when I tell the truth?
| Почему я должен быть ненавистником, когда говорю правду?
|
| Why I gotta like your shitty fire in the booth?
| Почему мне должен нравиться твой дерьмовый огонь в будке?
|
| If you’re really spittin' fire where’s the bloody proof?
| Если ты действительно плюешься огнём, то где кровавое доказательство?
|
| I ain’t hatin' on the youth, if you ain’t got the juice
| Я не ненавижу молодежь, если у тебя нет сока
|
| What’s the bloody use?
| Какая, черт возьми, польза?
|
| Cos I’m used to the true spitters on the roof
| Потому что я привык к настоящим плевакам на крыше
|
| East side of the river that’s the bloody roots
| Восточная сторона реки, это кровавые корни
|
| Had to put in work like a pair of muddy boots
| Пришлось работать, как пару грязных сапог
|
| Too big for my boots that’s the truth
| Слишком большой для моих сапог, это правда
|
| No excuse for you new recruits
| Нет оправдания для вас, новобранцев
|
| Bunch of dilutes, and a few flukes
| Куча разбавлений и несколько случайностей
|
| I’ve been out of the loop
| я был не в курсе
|
| Gotta pepper MCs with a few nukes
| Должен перчить MC несколькими ядерными зарядами
|
| Bunch of fashion MCs think they’re too cute
| Куча модных МС считают себя слишком милыми
|
| Bunch of rubbish MCs stick em in a chute
| Куча мусора, МС засовывают их в парашют
|
| Chuck em out of a helicopter with no parachute
| Выбросьте их из вертолета без парашюта
|
| I had to jump through hoops
| Мне пришлось прыгать через обручи
|
| I’m a true brute, it ain’t up for dispute
| Я настоящий грубиян, это не подлежит сомнению
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| If you want it then I’m on it
| Если хочешь, то я в деле
|
| Why these bredders beggin' a re-union?
| Почему эти заводчики умоляют о воссоединении?
|
| Why’s the Godfather touchin' on the kids?
| Почему Крестный отец трогает детей?
|
| Why you actin' like you never knew and he’s movin' new again?
| Почему ты ведешь себя так, как будто никогда не знал, а он снова двигается по-новому?
|
| There ain’t ever gonna be another crew again
| Больше никогда не будет другой команды
|
| So tell Willy that I don’t need a pen pal
| Так скажи Вилли, что мне не нужен друг по переписке
|
| Stop writin' me these letters
| Перестань писать мне эти письма
|
| Cos I don’t know what to do with them
| Потому что я не знаю, что с ними делать
|
| It ain’t ever gonna be '03 or '02 they don’t do it how I did it
| Это никогда не будет '03 или '02, они не делают этого, как я это сделал
|
| Somebody tell me what I’ve gotta prove again
| Кто-нибудь, скажите мне, что я должен снова доказать
|
| I was runnin' round the manor like a hooligan
| Я бегал по усадьбе, как хулиган
|
| I was linkin' up with Gavin he was slewin' them
| Я связывался с Гэвином, он убивал их
|
| Would have been a mad ting if he blew
| Было бы безумием, если бы он взорвался
|
| All these little grime kids ain’t got a clue
| Все эти маленькие грязные дети понятия не имеют
|
| I ain’t even got a problem with the newer gen
| У меня даже нет проблем с новым поколением
|
| But all these rappers that you’re begging I will ruin them
| Но все эти рэперы, которых ты умоляешь, я их уничтожу
|
| And tell Mega he can make all the noise that he wants
| И скажи Меге, что он может делать столько шума, сколько захочет.
|
| But I’ll put him on his arse in a swamp with a few of them
| Но я посажу его на задницу в болото с несколькими из них
|
| They’re still talkin' about my old wars
| Они все еще говорят о моих старых войнах
|
| Folklore still talkin' bout my old bars
| Фольклор все еще говорит о моих старых барах
|
| Got my thinkin' that it’s all I’m really known for
| Я думаю, что это все, чем я действительно известен
|
| I ain’t runnin' from no-one I fought my own wars
| Я не убегаю ни от кого, я вел свои собственные войны
|
| C1 NORTHSTAR, thats a war lord
| C1 NORTHSTAR, это военный лорд
|
| If they only knew the way, flip the scoreboard
| Если бы они только знали дорогу, переверните табло
|
| And tell Wes that he’s pukka and a mukka
| И скажи Уэсу, что он пукка и мукка
|
| He’s still a mad man, and a nutter and the heat I just can’t afford
| Он все еще сумасшедший, сумасшедший и жара, которую я просто не могу себе позволить
|
| Coz I’m on tour, they want an encore
| Потому что я в туре, они хотят на бис
|
| Yeah sure that’s what I’m on for
| Да, конечно, это то, для чего я
|
| Tell the promoters that they gotta put me on more
| Скажи промоутерам, что они должны поставить меня на большее количество
|
| I’m like an elevator stoppin' at the wrong floor
| Я как лифт, останавливающийся не на том этаже
|
| I ain’t got no regrets, if I did have a set
| Я не жалею, если бы у меня был набор
|
| It would be that I never flew Concorde
| Было бы так, что я никогда не летал на Конкорде
|
| Now my flow is complete 'cah I don’t want no raasclaat beat
| Теперь мой поток завершен, потому что я не хочу никакого ритма раасклаата
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| How bad do you want it?
| Как плохо вы хотите его?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| Do you really, really want it?
| Вы действительно этого хотите?
|
| If you want it then I’m on it | Если хочешь, то я в деле |