| The dopest, flyest
| Самый крутой, летучий
|
| OG, pimp hustler, gangster player
| OG, сутенер, гангстер
|
| Hardcore motherfucker living today
| Хардкорный ублюдок, живущий сегодня
|
| To be honest I’m totally and completely on his dick
| Честно говоря, я целиком и полностью на его члене
|
| And you know this, MAN
| И ты знаешь это, МУЖЧИНА
|
| It’s the return of Dizzee Rascal
| Это возвращение Диззи Раскала
|
| Dem boy not ready yet, trend they can never set
| Демон еще не готов, тенденция, которую они никогда не смогут установить
|
| Inside outside, inside outside
| Внутри снаружи, внутри снаружи
|
| Stop dat, start dat, get dat
| Остановите это, начните это, получите это
|
| Yo, you know, going on dirty going on stank (Yo)
| Эй, ты знаешь, это грязно, вонь (Йоу)
|
| Roll deep on these (Uh)
| Катайтесь глубоко на этих (э-э)
|
| Put these MC’s on deep freeze (Freeze)
| Поместите эти MC в глубокую заморозку (Freeze)
|
| Hit these, whip these and rip these
| Ударьте их, взбейте их и разорвите их
|
| Come like Busta, we flip these
| Приходите, как Баста, мы переворачиваем их
|
| So please don’t rap with these (Nah)
| Так что, пожалуйста, не читайте с ними рэп (нет)
|
| Fearless, angry, sick MC’s
| Бесстрашные, злые, больные МС
|
| Don’t like Christine’s or Britney’s
| Не нравится Кристин или Бритни
|
| Lalas or Tinky Winkys
| Лалас или Тинки Винки
|
| And this one’s strictly for pickneys
| А это строго для пикни
|
| Old school afro dry white knees
| Олдскул афро с сухими белыми коленями
|
| Barclays, Halifax, we stick these
| Barclays, Halifax, мы придерживаемся этих
|
| Endless gunshots, you lick these
| Бесконечные выстрелы, ты облизываешь их
|
| Trick these CIDs with ease
| Обманите эти CID с легкостью
|
| Touch mic, MC’s jump like fleas
| Сенсорный микрофон, MC прыгают, как блохи
|
| Player haters get chopped like trees
| Ненавистников игроков рубят, как деревья
|
| Come a boy rascal, to a boy miseries
| Приходите, мальчик-негодяй, к мальчику-страданию
|
| It seems to be cars and cash and (Uh) girls and peds
| Кажется, это машины и наличные деньги, а также девушки и педиатры.
|
| And manners on flame (Uh), better keep your eyes out for them feds
| И манеры в огне (э-э), лучше следите за ними, федералы
|
| It seems to be phones and bling and raves and weed (Weed)
| Кажется, это телефоны, побрякушки, рейвы и травка (сорняк)
|
| And pay up what you owe or else them boys will make you bleed
| И заплатите, что вы должны, иначе эти мальчики заставят вас истекать кровью
|
| Seems to be DJ’s and MC’s and gold and Nike’s
| Кажется, это ди-джеи, МС, золото и Найк.
|
| We roll deep for the money; | Мы зарабатываем деньги; |
| we don’t want no technicalities
| мы не хотим никаких технических деталей
|
| It seems to be love and war and hate and life
| Кажется, это любовь, война, ненависть и жизнь
|
| Harsh life, hustle life, thug life, street life
| Суровая жизнь, суета, бандитская жизнь, уличная жизнь
|
| So far from clean (So far)
| Пока далеко не чисто (Пока)
|
| Play kiss chase with your aunt Maureen
| Сыграй в погоню за поцелуем со своей тетей Морин
|
| Get rhymes, get heard, get seen
| Получить рифмы, услышать, увидеть
|
| Dizzee run things like Idi Amin
| Диззи управляет такими вещами, как Иди Амин
|
| Keep vigilant, keep on guard
| Будьте бдительны, будьте начеку
|
| We chuck grenades at Scotland Yard
| Мы бросаем гранаты в Скотленд-Ярд
|
| Retard gets kicked hard, real hard
| Ретарда сильно пинают, очень сильно
|
| Leave death threats in your birthday card
| Оставьте угрозы смертью в своей поздравительной открытке
|
| Oh my days, what is he like
| О, мои дни, какой он
|
| Dizzee.com, Dizzee. | Dizzee.com, Диззи. |
| bustmic
| бюстмик
|
| World wide web./east end
| Всемирная паутина./Восточный конец
|
| Dizzee.com jacked your girlfriend
| Dizzee.com изнасиловал твою девушку
|
| Co.uk, outlaw scholar
| Co.uk, ученый-преступник
|
| Barefoot pimp\\.holla
| Босой сутенер\\.holla
|
| Frank Fraser lyrical tank
| Лирический танк Фрэнка Фрейзера
|
| Dizzee.com/going on stank
| Dizzee.com/going on вонючий
|
| It seems to be cars and cash and girls and peds
| Кажется, это машины, деньги, девушки и пешеходы.
|
| And manners on flame (Uh), better keep your eyes out for them feds (Woo)
| И манеры в огне (э-э), лучше следите за этими федералами (Ву)
|
| It seems to be phones and bling and raves and weed (Weed)
| Кажется, это телефоны, побрякушки, рейвы и травка (сорняк)
|
| And pay up what you owe or else them boys will make you bleed
| И заплатите, что вы должны, иначе эти мальчики заставят вас истекать кровью
|
| Seems to be DJ’s and MC’s and gold and Nike’s
| Кажется, это ди-джеи, МС, золото и Найк.
|
| We roll deep for the money; | Мы зарабатываем деньги; |
| we don’t want no technicalities
| мы не хотим никаких технических деталей
|
| It seems to be love and war and hate and life
| Кажется, это любовь, война, ненависть и жизнь
|
| Harsh life, hustle life, thug life (Yo), street life (Listen up, yo)
| Суровая жизнь, жизнь суеты, бандитская жизнь (Йоу), уличная жизнь (Слушай, йоу)
|
| Ding dong, it’s on
| Дин-дон, это на
|
| Fake MC’s want to sing my song (Song)
| Фальшивые МС хотят спеть мою песню (песню)
|
| You want to test? | Хотите протестировать? |
| Hurry up, bring it on
| Поторопись, принеси это
|
| Wanna take me for a mong? | Хочешь взять меня за монг? |
| Nah, that’s wrong
| Нет, это неправильно
|
| Hit them with a Jeet-Kun-Do akido blow
| Ударьте их ударом акидо Джит-Кун-До
|
| Leave bullet holes in your Moschino clothes
| Оставьте пулевые отверстия в одежде Moschino
|
| Hot like weather, we grow, carry condoms for the hoes
| Жарко, как погода, мы растем, носим презервативы для мотыг
|
| Back, front, inside, out
| Сзади, спереди, внутри, снаружи
|
| Dizzee got the flow to make a boy wile out
| Диззи получил поток, чтобы заставить мальчика уйти
|
| Six foot deep you can never climb out
| Глубина шести футов, вы никогда не сможете выбраться
|
| I smoke dat weed til my mum finds out
| Я курю эту травку, пока моя мама не узнает
|
| Front, back, outside, in
| Спереди, сзади, снаружи, внутри
|
| Barefoot kids sipping on jing-sing
| Босоногие дети пьют цзин-синг
|
| Love making? | Заниматься любовью? |
| Nah, doggystyling
| Нет, раком
|
| In a dark park on a dark evening
| В темном парке темным вечером
|
| It seems to be cars and cash and girls and peds
| Кажется, это машины, деньги, девушки и пешеходы.
|
| And manners on flame (Uh), better keep your eyes out for them feds
| И манеры в огне (э-э), лучше следите за ними, федералы
|
| It seems to be phones and bling and raves and weed (Weed)
| Кажется, это телефоны, побрякушки, рейвы и травка (сорняк)
|
| And pay up what you owe or else them boys will make you bleed
| И заплатите, что вы должны, иначе эти мальчики заставят вас истекать кровью
|
| Seems to be DJ’s and MC’s and gold and Nike’s
| Кажется, это ди-джеи, МС, золото и Найк.
|
| We roll deep for the money; | Мы зарабатываем деньги; |
| we don’t want no technicalities
| мы не хотим никаких технических деталей
|
| It seems to be love and war and hate and life
| Кажется, это любовь, война, ненависть и жизнь
|
| Harsh life, hustle life, thug life, street life | Суровая жизнь, суета, бандитская жизнь, уличная жизнь |