| Yo, look, look, look
| Эй, смотри, смотри, смотри
|
| They call her Jezebel, you might find her in your neighbourhood
| Ее зовут Иезавель, вы можете найти ее в вашем районе
|
| Always in some shit, up to no good
| Всегда в каком-то дерьме, ничего хорошего
|
| Constant boasting, bragging to her friends
| Постоянное хвастовство, хвастовство перед друзьями
|
| Juiced every boy in the ends
| Сок каждого мальчика в концах
|
| Didn’t finish school, she went truant every day
| Школу не закончила, каждый день прогуливала
|
| Always on the link, different boy every day
| Всегда на связи, каждый день разные мальчики
|
| Missed mathematics, she was doing acrobatics
| Соскучился по математике, она занималась акробатикой
|
| But not gym class, she was getting doggy fast
| Но не на уроке физкультуры, она быстро становилась собачкой
|
| Yo, they call her Jezebel, friends call her sket behind her back
| Эй, они зовут ее Иезавель, друзья называют ее скитом за ее спиной
|
| She never knew the plot, she was born off track
| Она никогда не знала сюжета, она родилась не на ходу
|
| Tight top, short skirt, thinks she’s too nice
| Обтягивающий топ, короткая юбка, думает, что она слишком хороша
|
| Hates love, but she’s been deep in twice
| Ненавидит любовь, но она была глубоко в дважды
|
| Pars with hoes, she can’t keep her legs closed
| Парс с мотыгами, она не может держать ноги закрытыми
|
| Always on the creep, now she’s in too deep
| Всегда на ползучести, теперь она слишком глубоко
|
| Now she faces neglect, abuse and rape
| Теперь она сталкивается с пренебрежением, жестоким обращением и изнасилованием
|
| Man said that he’d kill her if she tried to escape
| Мужчина сказал, что убьет ее, если она попытается сбежать
|
| Whats your name? | Как вас зовут? |
| I’ve seen you about
| Я видел тебя о
|
| I think you’re choong, boom ting
| Я думаю, ты чун, бум тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| Where you from, hot stuff? | Откуда ты, горячая штучка? |
| Buff ting
| Бафф тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| I’ve seen you about
| Я видел тебя о
|
| I think you’re tromp, boom ting
| Я думаю, ты тромп, бум тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| I know your face, where you from, hot stuff? | Я знаю твое лицо, откуда ты, красотка? |
| Buff ting
| Бафф тинг
|
| (I really hope you’re not grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачны
|
| I really hope you’re not a Jezebel)
| Я очень надеюсь, что ты не Иезавель)
|
| You might find her at a house rave
| Вы можете найти ее на домашнем рейве
|
| For the fifth time, she’s getting wined from behind
| В пятый раз она выигрывает сзади
|
| Had a bit to drink so she’s acting kinda slow
| Немного выпила, так что она ведет себя медленно
|
| She came with Natasha but she’s leaving with Joe
| Она пришла с Наташей, но уходит с Джо
|
| Ricky loves Jezzy but Jezzy loves bling
| Рики любит Джеззи, но Джеззи любит побрякушки
|
| Ricky means well but Ricky ain’t got a thing
| Рики имеет в виду хорошо, но у Рики ничего нет
|
| Joe’s got a name and Jezzy loves fame
| У Джо есть имя, а Джеззи любит славу
|
| She wants a man to show so it’s all about Joe
| Она хочет, чтобы мужчина показал, так что все дело в Джо.
|
| They call her Jezebel, on her way to get wocked out
| Они называют ее Иезавелью, она идет, чтобы ее вышвырнули
|
| Get batteried and get kicked out
| Получить побои и выгнать
|
| Jezzy weren’t expecting more then four
| Джеззи не ожидал больше четырех
|
| But what could she say? | Но что она могла сказать? |
| She just did it anyway
| Она просто сделала это в любом случае
|
| Messed up, caught a kind of STD
| Запутался, поймал что-то вроде ЗППП
|
| Gonorrhoea, Herpes, no, VD
| Гонорея, Герпес, нет, ВД
|
| Left bitter, left angry, left vexed
| Остался горьким, остался сердитым, остался раздосадованным
|
| But still loved sex, passed it on to the next
| Но все равно любил секс, передал его следующему
|
| Whats your name? | Как вас зовут? |
| I’ve seen you about
| Я видел тебя о
|
| I think you’re choong, boom ting
| Я думаю, ты чун, бум тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| Where you from, hot stuff? | Откуда ты, горячая штучка? |
| Buff ting
| Бафф тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| I’ve seen you about
| Я видел тебя о
|
| I think you’re tromp, boom ting
| Я думаю, ты тромп, бум тинг
|
| (I really hope you’re not a grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачный
|
| I really hope you’re not a jezzy, jezzy)
| Я очень надеюсь, что ты не джиззи, джиззи)
|
| I know your face, where you from, hot stuff? | Я знаю твое лицо, откуда ты, красотка? |
| Buff ting
| Бафф тинг
|
| (I really hope you’re not grim
| (Я действительно надеюсь, что вы не мрачны
|
| I really hope you’re not a Jezebel)
| Я очень надеюсь, что ты не Иезавель)
|
| Pretty but ain’t got a brain
| Красиво, но без мозгов
|
| Got no shame, got juiced on the train
| Не стыдно, напилась в поезде
|
| Went from daddy’s little girl to daddy’s heart attack
| Пошел от маленькой девочки папы к сердечному приступу папы
|
| House wreck aside, she could never go back
| Помимо крушения дома, она никогда не сможет вернуться
|
| Raised in the church not knowing anything
| Вырос в церкви, ничего не зная
|
| Then learned about boys and ruined everything
| Потом узнал о пацанах и все испортил
|
| Age sixteen, she was never full grown
| Шестнадцать лет, она никогда не была взрослой
|
| She was in a family, now she’s got one of her own
| Она была в семье, теперь у нее есть своя
|
| Two kids, even worse, two little girls
| Двое детей, еще хуже, две маленькие девочки
|
| Two more of her, that’s two Jezebels
| Еще две ее, это две Иезавели
|
| Two fatherless kids, one single mum
| Двое детей без отца, одна мать-одиночка
|
| No longer young, but the boys still come
| Уже не молод, но мальчики все еще приходят
|
| Yo, wishin' she could take it back to the old school
| Эй, жаль, что она не может вернуть его в старую школу
|
| And make better choices, oh, what a fool
| И делай лучший выбор, о, какой дурак
|
| Bottle by her side, she wonder, man
| Бутылка рядом с ней, она удивляется, мужик
|
| If only she was six years younger, damn | Если бы она была на шесть лет моложе, черт возьми |