Get your passport and your bikini | Возьми паспорт и купальник, |
You need a holiday, come see me | Тебе нужен выходной, загляни ко мне. |
I know you're tired of the same old scenery | Я знаю, тебе нужно сменить обстановку, |
And I could change all that so easily | Я легко могу тебе помочь. |
Don't worry about a thing girl, take a chance | Не волнуйся ни о чём, девочка, используй этот шанс. |
I'll take you to the South of France, like Cannes | Я заберу тебя на юг Франции, например, в Канны, |
If anyone can I can | Если все могут, я тоже могу. |
Or we can go shopping in Milan | Или можно пройтись по магазинам в Милане, |
I just hope you understand | Я надеюсь, ты понимаешь, |
I hope you see it clear | Надеюсь, ты ясно всё видишь – |
It really don't matter how far or near | Расстояние не важно, |
Cus there's no distance that can stop my persistence | Ему не победить моё упорство. |
It's just a few days in the year | В году всего несколько таких дней, |
Plus I've got clout so let's ride out | К тому же я прошу тебя: давай уедем. |
We ain't gotta fly, we can just drive out | Не на самолёте, хотя бы на машине, |
We can have a rave or we can hide out | Мы можем оторваться по полной или скрыться ото всех, |
I won't tell nobody let them find out | Я не скажу никому, пусть сами узнают. |
- | - |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, get away | Уедем, уйдём. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, take a holiday | Уедем, проведём выходной. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
- | - |
Don't watch my passport photo, I know I look a bit loco | Не смотри на моё фото в паспорте, знаю, я выгляжу глупо, |
And I know that my Spanish is so-so | И я знаю, что мой испанский так себе, |
But let's try keep that on the low-low | Давай постараемся обойтись этим, |
Cus we're going Ibiza | Ведь мы едем на Ибицу, |
I've got friends that really wanna meet ya | У меня есть друзья, которые правда хотят встретить тебя |
With champagne and a whole lot of love | Шампанским и с большой любовью. |
It's all good darling in the Blue Marlin Ibiza | Любимая, в Синем Марлине на Ибице всё классно, |
And I'll never let your belly get empty | Ты отведаешь многие кулинарные изыски, |
Even when your belly's full you're still sexy | Ха, даже с полным животиком, ты всё равно сексуальна! |
We can ride speed boats, we can ride jet skis | Мы можем прокатиться на моторной лодке или на водных лыжах, |
I'll show you the time of your life if you let me | Я подарю тебе лучшее время в твоей жизни, если позволишь. |
I just want to put a smile on your pretty face | Мне просто хочется видеть улыбку на твоём милом лице. |
If I didn't it'd just be a pretty waste | Если мне не удастся, это будем ужасная потеря. |
So you look like a girl with a bit of taste | Я вижу, у тебя неплохой вкус, |
So I couldn't take you just any place | Поэтому я не предлагаю тебе пойти куда попало. |
- | - |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, get away | Уедем, уйдём. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, take a holiday | Уедем, проведём выходной. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
- | - |
I know you're really busy and I know you've got plans | Я знаю, ты действительно занята, у тебя свои планы, |
But are you really too busy for a sun tan? | Но настолько ли ты занята, чтоб не поваляться пару часов на солнечном пляже? |
I ain't talking about walking down the high street | Я не говорю о прогулке туда-сюда по центральной улице, |
I'm talking about laying on a bright white beach | Я говорю о солнечном пляже, |
With a Pina Colada or whatever you'd rather | С Пина Коладой или чем угодно, |
White wine, that's fine, just give me a lager | Белое вино, это прекрасно, а я буду пиво. |
Then after we'll take a truck to the night spot, the hot spot, the top spot | А после мы поймаем грузовик до ночного клуба, горячего клуба, лучшего клуба. |
Party around the clock | Веселиться будем ночь напролёт. |
And when we get there it's strictly VIP | В этом месте вход строго для VIP, |
No need for ID, security know me | Но нам не нужен пропуск, охрана знает меня. |
No waiting in line, no high entry fee | Никаких очередей, никакой платы за вход, |
Don't worry about nothing when you're beside me | Не беспокойся ни о чём, пока я рядом. |
I'll get you lively and loosen you up | Ты получишь кучу впечатлений, мы устроим себе разминку. |
Have a bit of champagne it'll boost you up | Глотни шампанского, это взбодрит тебя. |
I wanna move you up, I wanna take you away | Я хочу заставить тебя сдвинуться с места, забрать тебя отсюда, |
So in other words darling, what do you say? | Другими словами, что на это скажешь, любимая? |
- | - |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, get away | Уедем, уйдём. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
If you ain't doing nothing let's fly away | Если ты ничем не занята, давай улетим, |
Drive away, take a holiday | Уедем, проведём выходной. |
We can go to the club or hide away | Мы можем пойти в клуб или уединиться, |
We can do what you want to, baby | Чего ты только пожелаешь, детка. |
- | - |