| Get your body loose (Loose)
| Освободи свое тело (Расслабься)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| I might just call up my masseuse (Yo)
| Я мог бы просто позвонить своей массажистке (Эй)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| I gave the whip a little spruce (Skrrt-skrrt)
| Я дал кнуту немного ели (Скррт-скррт)
|
| Come like I got the golden goose (Hey)
| Приходи, как будто у меня есть золотой гусь (Эй)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| Yeah, East boy like Danny Dyer (Oi!)
| Да, мальчик с Востока, как Дэнни Дайер (Ой!)
|
| And I'm sweeter than a nut, sweeter than papaya
| А я слаще ореха, слаще папайи
|
| Peng one asked me what do I require
| Пэн спросил меня, что мне нужно
|
| I said, "Baby, shakе your body like it's on fire"
| Я сказал: «Детка, встряхни свое тело, как будто оно в огне».
|
| Drop it down low like a flat tyrе
| Бросьте его вниз, как спущенную шину
|
| All I do is fly high, something to aspire
| Все, что я делаю, это летаю высоко, к чему стремиться
|
| Yeah, I live the high life, I am not a liar
| Да, я живу светской жизнью, я не лжец
|
| If you're looking for a vibe, I am the supplier (The supplier, hey)
| Если вы ищете атмосферу, я поставщик (поставщик, эй)
|
| Geezer (Geezer), life of the party, the pleaser (Pleaser)
| Geezer (Geezer), веселая вечеринка, угодник (угодник)
|
| Girl, ease up, don't be a teaser (Woo)
| Детка, расслабься, не дразни меня (Ву)
|
| Or seize up like you had a seizure (Woah)
| Или схватишься, как будто у тебя был припадок (Вау)
|
| Buss a wine, do you mind if I squeeze ya (Do you mind?)
| Выпей вина, не возражаешь, если я тебя сожму (не возражаешь?)
|
| I'm not a sleaze, I'm just trying to appease ya (Yeah)
| Я не подлец, я просто пытаюсь успокоить тебя (Да)
|
| I got the liquor and the ice in the freezer (Ice)
| У меня есть ликер и лед в морозилке (Лед)
|
| No sleep when we party in Ibiza (Woo)
| Не спать, когда мы празднуем на Ибице (Ву)
|
| Get your body loose (Loose)
| Освободи свое тело (Расслабься)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| I might just call up my masseuse (Yo)
| Я мог бы просто позвонить своей массажистке (Эй)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| I gave the whip a little spruce (Skrrt-skrrt)
| Я дал кнуту немного ели (Скррт-скррт)
|
| Come like I got the golden goose (Hey)
| Приходи, как будто у меня есть золотой гусь (Эй)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| Yeah, and just wine on me (Wine on me)
| Да, и просто вино на мне (вино на мне)
|
| Pretty Ricky, come and grind on me (Grind with me)
| Красавчик Рикки, подойди и потренируйся со мной (потанцуй со мной)
|
| And you're a star, come and shine on me
| И ты звезда, приходи и сияй на мне.
|
| Baby, come and take a ride on me, take time on me (Yeah)
| Детка, подойди и прокатись на мне, удели мне время (Да)
|
| Let it percolate
| Пусть это просачивается
|
| Gimme what you got, I know it's worth the wait (Uh-huh)
| Дай мне то, что у тебя есть, я знаю, что стоит подождать (Угу)
|
| And all them other gyal, they wanna perpetrate
| И все остальные гьялы, они хотят совершить
|
| The way you pattern up the ting they can't impersonate, it's bait (Bait)
| То, как вы выстраиваете то, что они не могут выдать за себя, это приманка (приманка).
|
| It's not a mystery (Nah), Agatha Christie (What)
| Это не тайна (нет), Агата Кристи (что)
|
| Don't diss me and be misty (Ayy)
| Не оскорбляй меня и не будь туманным (Эй)
|
| Or you'll miss me and that's risky (Trust)
| Или ты будешь скучать по мне, и это рискованно (доверие)
|
| Get frisky and let's make history (Woo)
| Стань резвым и твори историю (Ву)
|
| I-I don't wanna sound beggy (Nah)
| Я-я не хочу показаться попрошайкой (нет)
|
| Lemme know if you wanna roll steady (Yeah)
| Дай мне знать, хочешь ли ты катиться стабильно (Да)
|
| I got the driver on standby ready
| Я подготовил водителя в режиме ожидания
|
| And that's the vibe, yeah, you dunknow already (Dunknow already, hey)
| И это атмосфера, да, ты уже не знаешь (уже не знаешь, эй)
|
| Get your body loose (Loose)
| Освободи свое тело (Расслабься)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| I might just call up my masseuse (Yo)
| Я мог бы просто позвонить своей массажистке (Эй)
|
| (Hello?) Get loose, get loose
| (Привет?) Освободись, освободись
|
| I gave the whip a little spruce (Skrrt-skrrt)
| Я дал кнуту немного ели (Скррт-скррт)
|
| Come like I got the golden goose (Hey)
| Приходи, как будто у меня есть золотой гусь (Эй)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| Get your body loose (Loose)
| Освободи свое тело (Расслабься)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| I might just call up my masseuse (Yo)
| Я мог бы просто позвонить своей массажистке (Эй)
|
| Get loose, get loose
| Освободись, освободись
|
| I gave the whip a little spruce (Skrrt-skrrt)
| Я дал кнуту немного ели (Скррт-скррт)
|
| Come like I got the golden goose (Hey)
| Приходи, как будто у меня есть золотой гусь (Эй)
|
| I might just tip a little juice (Little juice)
| Я мог бы просто дать немного сока (немного сока)
|
| Get loose, get loose (Splurgeboys) | Освободись, освободись (Splurgeboys) |