Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tigers , исполнителя - Division Day. Песня из альбома Beartrap Island, в жанре ИндиДата выпуска: 01.10.2007
Лейбл звукозаписи: Eenie Meenie
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tigers , исполнителя - Division Day. Песня из альбома Beartrap Island, в жанре ИндиTigers(оригинал) |
| I want your blood inside my head |
| I send this overture to the living dead |
| Regain your foothold in the ice |
| Incant your fevers to the pairs of eyes |
| There’s much ado about the sun |
| I choose the moon 'cause it’s the colder one |
| I want its glow |
| Its milk |
| Its dust |
| I want some hands that I can trust |
| To fix all the fences up |
| And to trap all the tigers |
| They’re anxious |
| To learn where they belong |
| I’m underneath the barrier |
| I am the tonic to the furious burn |
| I am the mouth to the medicine |
| I will be your mouth to the medicine |
| And I’ll fix all these fences up |
| And I’ll trap all these tigers |
| They’re anxious |
| To learn where they belong |
| And now that it’s over |
| Will you burn from your drowning gills |
| For the ocean to fill you up? |
| And now that it’s over |
| Does the fallout just burn your lungs? |
| Is it worse than it ever was? |
| Can I fix all these fences up? |
| And can I trap all these tigers? |
| They’re anxious to learn where they belong |
| And now that it’s over |
| Will you burn from your drowning gills |
| For the ocean to fill you up? |
| I want your blood inside my head |
| I want your blood inside my head |
| I want your blood inside my head |
Тигры(перевод) |
| Я хочу, чтобы твоя кровь была у меня в голове |
| Я посылаю эту увертюру живым мертвецам |
| Закрепиться на льду |
| Назовите свои лихорадки парам глаз |
| Там много шума о солнце |
| Я выбираю луну, потому что она холоднее |
| Я хочу его свечение |
| Его молоко |
| Его пыль |
| Мне нужны руки, которым я могу доверять |
| Чтобы исправить все заборы |
| И поймать всех тигров |
| Они беспокоятся |
| Чтобы узнать, где они принадлежат |
| Я под барьером |
| Я тоник для яростного ожога |
| Я рот к лекарству |
| Я буду вашим ртом к лекарству |
| И я починю все эти заборы |
| И я поймаю всех этих тигров |
| Они беспокоятся |
| Чтобы узнать, где они принадлежат |
| И теперь, когда все кончено |
| Будете ли вы гореть от своих тонущих жабр |
| Чтобы океан наполнял тебя? |
| И теперь, когда все кончено |
| Осадки просто сжигают ваши легкие? |
| Это хуже, чем когда-либо было? |
| Могу я починить все эти заборы? |
| И смогу ли я поймать всех этих тигров? |
| Им не терпится узнать, где они |
| И теперь, когда все кончено |
| Будете ли вы гореть от своих тонущих жабр |
| Чтобы океан наполнял тебя? |
| Я хочу, чтобы твоя кровь была у меня в голове |
| Я хочу, чтобы твоя кровь была у меня в голове |
| Я хочу, чтобы твоя кровь была у меня в голове |
| Название | Год |
|---|---|
| Catch Your Death | 2007 |
| Hurricane | 2007 |
| Hand To The Sound | 2007 |
| Littleblood | 2007 |
| To The Woods | 2007 |
| Lights Out | 2007 |
| Is It True What They Say? | 2007 |
| Tap-Tap, Click-Click | 2007 |
| Reversible | 2007 |
| Ricky | 2007 |
| Colorguard | 2007 |
| Beartrap Island | 2007 |
| Chalk Lines | 2009 |
| Surrender | 2009 |
| Malachite | 2009 |
| Black Crow | 2009 |
| Visitation | 2009 |
| Devil Light | 2009 |
| Azalean | 2009 |
| My Prisoner | 2009 |