Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lights Out, исполнителя - Division Day. Песня из альбома Beartrap Island, в жанре Инди
Дата выпуска: 01.10.2007
Лейбл звукозаписи: Eenie Meenie
Язык песни: Английский
Lights Out(оригинал) |
I blacked out Saturday |
And burned that blood away |
And scrawled that image out |
The boat flies up and out |
And I was only eight |
I woke up underweight |
My eyes vermilion |
My skin all starved for sun |
I blacked out Saturday |
And burned that blood away |
My covers kept me in the bed |
And if I could have, I’d have said |
But the words weren’t coming out |
Or the words were coming out wrong |
And the first thing I could shout was |
Up, up, up, up, out |
The violence, the tumble down-down |
The lights out, the lights out |
The broken-once-I-shook-so-far |
The killing off, the killing off |
The violence, the tumble down-down |
The lights out, the lights out |
Fall, fall |
So I loosed the covers up |
And I shook the door right off |
Yeah, I loosed the covers up |
And I shook the door right off |
But the words weren’t coming out |
Or the words were coming out wrong |
And the first thing I could shout was |
Up, up, up, up, out |
The violence, the tumble down-down |
The lights out, the lights out |
The broken-once-I-shook-so-far |
The killing off, the killing off |
The violence, the tumble down-down |
The lights out, the lights out |
Fall, fall, fall, it’s so, fall, it’s so |
Выключите свет(перевод) |
Я потерял сознание в субботу |
И сжег эту кровь |
И нацарапал это изображение |
Лодка взлетает вверх и вверх |
И мне было всего восемь |
Я проснулся с недостаточным весом |
Мои глаза ярко-красные |
Моя кожа жаждала солнца |
Я потерял сознание в субботу |
И сжег эту кровь |
Мои одеяла держали меня в постели |
И если бы я мог, я бы сказал |
Но слова не выходили |
Или слова выходили неправильно |
И первое, что я мог крикнуть, было |
Вверх, вверх, вверх, вверх, наружу |
Насилие, падение вниз-вниз |
Отбой, отбой |
Сломанный-когда-то я покачал |
Убийство, убийство |
Насилие, падение вниз-вниз |
Отбой, отбой |
Падение, падение |
Так что я снял покрывало |
И я сразу же встряхнул дверь |
Да, я расстегнул покрывало. |
И я сразу же встряхнул дверь |
Но слова не выходили |
Или слова выходили неправильно |
И первое, что я мог крикнуть, было |
Вверх, вверх, вверх, вверх, наружу |
Насилие, падение вниз-вниз |
Отбой, отбой |
Сломанный-когда-то я покачал |
Убийство, убийство |
Насилие, падение вниз-вниз |
Отбой, отбой |
Падение, падение, падение, это так, падение, это так |