Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slant Invention , исполнителя - Discount. Песня из альбома Singles #2, в жанре ПанкДата выпуска: 11.04.2005
Лейбл звукозаписи: Liberation
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slant Invention , исполнителя - Discount. Песня из альбома Singles #2, в жанре ПанкSlant Invention(оригинал) |
| You amidst your machines gone |
| Mad and dreamy |
| A jar of roses |
| Old anemic |
| From bright to brown |
| Burners on to keep the plants warm |
| To keep the air good |
| To atmospherically calm you down |
| Cords cross the room to ring half |
| Unwilling to pull you from your place |
| A voice to shake you from your gaze |
| Refocus you on the hot |
| Growing cold |
| Hello to hang up |
| Hands pale |
| Mouth improved from |
| Glued to movement |
| You smile a bit before falling back into the room |
| I watch you like you’re art |
| Like you are |
| Leaning like you are |
| To mean something |
| You stop traffic |
| You’re the source |
| I’m the addict |
| Surrounded by all your old instruments and fashion books |
| Three years will keep you angry |
| Angry angry |
| Plenty angry and enthused |
| Right into a state of static |
| Moods quite ecliptic |
| Panicked into |
| Some sort of beautiful median |
| Bleeding comedian |
| Emerging from gun smoke |
| I am aways wrong when |
| Assigning stories |
| But oh your |
| Face fits so well |
| I am always off and |
| Bleeding shoddy theory |
| The dig is grave |
| The grave i dig: the dialogue |
Наклонное изобретение(перевод) |
| Вы среди своих машин ушли |
| Безумный и мечтательный |
| Баночка роз |
| Старый анемичный |
| От яркого до коричневого |
| Горелки включены, чтобы согревать растения |
| Чтобы воздух был хорошим |
| Чтобы атмосферно успокоить вас |
| Шнуры пересекают комнату, чтобы звонить наполовину |
| Не хочет отрывать вас от вашего места |
| Голос, чтобы стряхнуть тебя с твоего взгляда |
| Сосредоточьтесь на горячем |
| Становится холодно |
| Привет, чтобы повесить трубку |
| Руки бледные |
| Рот улучшился от |
| Приклеенный к движению |
| Вы немного улыбаетесь, прежде чем вернуться в комнату |
| Я смотрю на тебя, как будто ты искусство |
| Как ты |
| Склоняясь, как вы |
| Чтобы что-то означать |
| Вы останавливаете движение |
| Вы источник |
| я наркоман |
| В окружении всех ваших старых инструментов и книг о моде |
| Три года будут держать тебя в ярости |
| Злой злой |
| Много гнева и энтузиазма |
| Прямо в состояние статики |
| Настроения довольно эклиптические |
| запаниковал |
| Какая-то красивая медиана |
| Кровоточащий комик |
| Появление дыма от оружия |
| Я ошибаюсь, когда |
| Назначение историй |
| Но твой |
| Лицо так хорошо подходит |
| Я всегда выключен и |
| Кровотечение дрянной теории |
| Раскопки серьезные |
| Я копаю могилу: диалог |
| Название | Год |
|---|---|
| Lights Out | 2005 |
| Her Last Day | 2005 |
| Tomorrow Will Be | 2005 |
| K.V. T-shirt | 2005 |
| The Sun Comes Up | 2005 |
| Malarie's Mission | 2005 |
| It's the End of the World | 2005 |
| Everybody Everybody | 2005 |
| Streets | 2005 |
| Waiting by the Wayside | 2005 |
| Soup | 1996 |
| Torn Jeans | 2005 |
| Toxic Home | 2005 |
| Pocket Bomb | 2005 |
| On the Counter | 2005 |
| Half Fiction | 2005 |
| Am I Missing Something | 2005 |
| City Bleach | 2005 |
| Clap and Cough | 2005 |
| Is it OK | 2005 |