| Don't come home like that. | Не приходи домой вот так. |
| Home isn't where we should be hiding. | Дом — это не то место, где прячутся. |
| This room is echoing terrifically. | В этой комнате раздаётся ужасающее эхо, |
| Your tongue is slipping instinctively. | Ты выдаёшь оговорки по Фрейду. |
| It's a shame true feelings | Досадно, что твои истинные чувства |
| Run from your bottle. | Пробуждаются только после бутылки. |
| | |
| Was I nothing more than a part of your foundation? | Неужели я была для тебя лишь частью опоры? |
| A beam in your scheme. | Осью в твоей схеме, |
| A seam in your creation. | Швом в твоём тврении... |
| And you don't hesitate to hammer us in to the concrete. | Ты, не задумываясь, забиваешь нас в бетон |
| And you watch us bend | И наблюдаешь, как мы сгибаемся, |
| Because you can't wedge your way into nothingness. | Потому что не можешь проложить свой путь в никуда. |
| | |
| Don't come home like that. | Не приходи домой вот так. |
| Home isn't where we should be hiding. | Дом — это не то место, где прячутся. |
| This room is echoing terrifically. | В этой комнате раздаётся ужасающее эхо, |
| Your tongue is slipping instinctively. | Ты выдаёшь оговорки по Фрейду. |
| It's a shame true feelings | Досадно, что твои истинные чувства |
| Run from your bottle. | Пробуждаются только после бутылки. |
| | |
| This is how my house moves and breathes | Вот так движется и дышит мой дом. |
| And as awkward as it may be. | И каким бы нелепым это ни казалось, |
| It's my house and I am breathing its toxicity. | Это мой дом, и я дышу его токсичностью. |
| | |