Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half Fiction , исполнителя - Discount. Песня из альбома Half Fiction, в жанре ПанкДата выпуска: 11.04.2005
Лейбл звукозаписи: Liberation
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half Fiction , исполнителя - Discount. Песня из альбома Half Fiction, в жанре ПанкHalf Fiction(оригинал) |
| Eight hundred miles for you |
| Eight hundred miles for me |
| What can I say? |
| It’s not so hapless |
| It’s not so harsh |
| I can take it |
| So I sit on the porch and I listen to traffic |
| I read the paper |
| This is water |
| This is wood |
| This is your living room |
| This feels good |
| Half fiction, half documentary |
| I’m right on |
| No |
| I don’t know |
| There is distance more than miles |
| But our ideas are adjoining canals |
| Eight hundred miles for you |
| Eight hundred miles for me |
| What can I say? |
| It’s not so hapless |
| It’s not so harsh |
| I can take it |
| So I sit on the porch and I listen to traffic |
| I read the paper |
| This is water |
| This is wood |
| This is your living room |
| This feels good |
| Half fiction, half documentary |
| I’m right on |
| No |
| I don’t know |
| There is distance more than miles |
| But our ideas are adjoining canals |
| Half fiction, half documentary |
| I’m right on |
| No |
| I don’t know |
| There is distance more than miles |
| But our ideas are adjoining canals |
Наполовину Вымысел(перевод) |
| Восемьсот миль для вас |
| Восемьсот миль для меня |
| Что я могу сказать? |
| Это не так несчастно |
| Это не так сурово |
| Я могу взять это |
| Поэтому я сижу на крыльце и слушаю движение |
| я читал газету |
| это вода |
| это дерево |
| Это ваша гостиная |
| Это хорошо |
| Наполовину художественный, наполовину документальный |
| я прямо на |
| Нет |
| Я не знаю |
| Расстояние превышает мили |
| Но наши идеи примыкают к каналам |
| Восемьсот миль для вас |
| Восемьсот миль для меня |
| Что я могу сказать? |
| Это не так несчастно |
| Это не так сурово |
| Я могу взять это |
| Поэтому я сижу на крыльце и слушаю движение |
| я читал газету |
| это вода |
| это дерево |
| Это ваша гостиная |
| Это хорошо |
| Наполовину художественный, наполовину документальный |
| я прямо на |
| Нет |
| Я не знаю |
| Расстояние превышает мили |
| Но наши идеи примыкают к каналам |
| Наполовину художественный, наполовину документальный |
| я прямо на |
| Нет |
| Я не знаю |
| Расстояние превышает мили |
| Но наши идеи примыкают к каналам |
| Название | Год |
|---|---|
| Lights Out | 2005 |
| Her Last Day | 2005 |
| Tomorrow Will Be | 2005 |
| K.V. T-shirt | 2005 |
| The Sun Comes Up | 2005 |
| Malarie's Mission | 2005 |
| It's the End of the World | 2005 |
| Everybody Everybody | 2005 |
| Streets | 2005 |
| Waiting by the Wayside | 2005 |
| Soup | 1996 |
| Torn Jeans | 2005 |
| Toxic Home | 2005 |
| Pocket Bomb | 2005 |
| On the Counter | 2005 |
| Am I Missing Something | 2005 |
| City Bleach | 2005 |
| Clap and Cough | 2005 |
| Is it OK | 2005 |
| The Kill Fix | 2005 |