| You make me feel like every day is saturday my friend
| Ты заставляешь меня чувствовать, что каждый день суббота, мой друг
|
| Gotta sleep a couple saturday again
| Нужно снова поспать пару в субботу
|
| I'm a busy man, I'm goin round the world
| Я занятой человек, я путешествую по миру
|
| Gonna fuck the baddest pretty little girl
| Собираюсь трахнуть самую крутую хорошенькую девчонку
|
| And all I really wanna do
| И все, что я действительно хочу сделать
|
| Is get on a plane and come and visit you
| Садитесь в самолет и приезжайте к вам в гости
|
| Fly close to the sun jesus what's going on?
| Лети близко к солнцу, Иисус, что происходит?
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk
| любит выпить
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk
| любит выпить
|
| I'm sorry now that I'm all alone
| Мне жаль, что я совсем один
|
| Staring at the fucking telephone
| Глядя на гребаный телефон
|
| Is this for real or are you just playing games?
| Это на самом деле или вы просто играете в игры?
|
| Haven't heard from you in a few days
| Не было известий от вас в течение нескольких дней
|
| You told me you want me to be your girl
| Ты сказал мне, что хочешь, чтобы я была твоей девушкой
|
| Look into my eyes and promise me the world
| Посмотри мне в глаза и пообещай мне мир
|
| Tell me is this really true romance
| Скажи мне, это действительно настоящий роман
|
| Or are you just trying to get in my pants?
| Или ты просто пытаешься залезть мне в штаны?
|
| Party tonight everybody's goin' on tellin' me we gotta go
| Вечеринка сегодня вечером, все говорят мне, что мы должны идти.
|
| Just close the door switch off the light
| Просто закройте дверь, выключите свет
|
| Leave me alone I don't wanna fucking go
| Оставь меня в покое, я не хочу идти
|
| Fuck your pinky promise playboy,
| Трахни свой мизинец, обещающий плейбою,
|
| Cause you steal my heart and then you go
| Потому что ты украл мое сердце, а потом ушел
|
| Just leave me so desperately lonely
| Просто оставь меня таким отчаянно одиноким
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk
| любит выпить
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk
| любит выпить
|
| Love lifts you up like an eagle, baby girl
| Любовь поднимает тебя, как орла, девочка
|
| You're so cool, you're so nice you're so natural you're so sex
| Ты такой классный, ты такой милый, ты такой естественный, ты такой секс
|
| Love fucks you up like an evil angel
| Любовь трахает тебя, как злой ангел
|
| You so cool, cool as ice but playboy you tell fucking lies
| Ты такой крутой, крутой, как лед, но плейбой, ты лжешь
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk
| любит выпить
|
| Oh my god I'm so strunk
| Боже мой, я так напуган
|
| Stone drunk. | Стоун пьян. |
| oh fuck
| о черт
|
| Help me lord I'm so strunk
| Помоги мне, Господи, я так напуган
|
| Fucked up. | Пиздец. |
| love drunk | любит выпить |