| DJ Motherfukin Muggs
| DJ Motherfukin Muggs
|
| Jou ma se poes
| Jou ma se poes
|
| Fokken poes
| фоккенские стихи
|
| Fokken fat fuck faded naai
| Fokken толстый трах выцветший наай
|
| Fuck, I’m so faded
| Черт, я так побледнел
|
| So motherfuckin' faded
| Так чертовски исчез
|
| In the morning, I’ll be fresh as fuck
| Утром я буду чертовски свеж
|
| But your carrer still be faded
| Но твоя карьера по-прежнему исчезнет
|
| Fat faded fuck faces hate it
| Жирные выцветшие лица траха ненавидят это
|
| How’d you get so jaded?
| Как вы так измучены?
|
| Sorry you never made it
| Жаль, что ты никогда не сделал это
|
| Your flash in the pan career faded
| Ваша вспышка в карьере исчезла
|
| Your legacy’s overrated, your new shit sounds dated
| Ваше наследие переоценено, ваше новое дерьмо звучит устаревшим
|
| You no longer famous, kids don’t know what your name is
| Ты больше не знаменит, дети не знают, как тебя зовут
|
| Something crawled up your anus
| Что-то заползло в твой анус
|
| And died, that’s why your face is so fucked up
| И умер, вот почему твое лицо такое испорченное
|
| Sour taste in your mouth
| Кислый привкус во рту
|
| Your bitch call me the greatest
| Твоя сука называет меня величайшим
|
| These fat fuck bitches always trip on me
| Эти толстые суки всегда спотыкаются обо мне.
|
| First down for me, they flip on me
| Сначала для меня, они переворачивают меня
|
| I told your boy, «Your bitch needs to chill» (Bitch need to chill)
| Я сказал твоему мальчику: «Твоей суке нужно остыть» (Суке нужно остыть)
|
| Can’t handle when shit gets real
| Не могу справиться, когда дерьмо становится реальным
|
| You are a nut-case, you a two-face
| Ты псих, ты двуличный
|
| You on a paranoid crusade
| Вы в параноидальном крестовом походе
|
| No one cares 'bout what you say (Sorry)
| Никто не заботится о том, что вы говорите (извините)
|
| You trippin', listen to what your crew say
| Ты спотыкаешься, слушай, что говорит твоя команда
|
| Your life’s like a permanent E come down
| Твоя жизнь похожа на постоянное E.
|
| Everyday’s Suicide Tuesday
| Ежедневный самоубийственный вторник
|
| Me, I’m fresh like baby breath
| Я свеж, как детское дыхание
|
| But your sour breath needs toothpaste
| Но твоему кислому дыханию нужна зубная паста.
|
| I told your boy, «Your bitch needs to chill» (Bitch need to chill)
| Я сказал твоему мальчику: «Твоей суке нужно остыть» (Суке нужно остыть)
|
| I told your boy, «Your bitch needs to chill» (Bitch need to chill)
| Я сказал твоему мальчику: «Твоей суке нужно остыть» (Суке нужно остыть)
|
| I told your boy, «Your bitch needs to chill» (Bitch need to chill)
| Я сказал твоему мальчику: «Твоей суке нужно остыть» (Суке нужно остыть)
|
| Fake bitch, fuck, keep it real
| Поддельная сука, блядь, держи это в покое
|
| Fake fat fuck
| Поддельный толстый трах
|
| Fuck, I’m so faded
| Черт, я так побледнел
|
| I don’t even know what today is
| Я даже не знаю, что сегодня
|
| In the morning, I’ll be fresh as fuck
| Утром я буду чертовски свеж
|
| Career still be faded
| Карьера по-прежнему исчезнет
|
| Fat faded fuck faces hate it
| Жирные выцветшие лица траха ненавидят это
|
| How’d you get so jaded?
| Как вы так измучены?
|
| Sorry you never made it
| Жаль, что ты никогда не сделал это
|
| Your flash in the pan career faded
| Ваша вспышка в карьере исчезла
|
| Your legacy’s overrated, your new shit sounds dated
| Ваше наследие переоценено, ваше новое дерьмо звучит устаревшим
|
| You no longer famous, kids don’t know what your name is
| Ты больше не знаменит, дети не знают, как тебя зовут
|
| Something crawled up your anus
| Что-то заползло в твой анус
|
| And died, that’s why your face is so fucked up
| И умер, вот почему твое лицо такое испорченное
|
| Sour taste in your mouth
| Кислый привкус во рту
|
| Your bitch call me the greatest
| Твоя сука называет меня величайшим
|
| Jou ma’s ‘n tikkop
| Jou ma's 'n tikkop
|
| Jou ma, ek sal haar moer
| Джоу ма, ек сал хаар моер
|
| Jou ma sy praat kak
| Джоу ма си праат как
|
| Jou ma is 'n hoer
| Джоу ма н Хоер
|
| Jou ma het gifpiel, binne-in haar hol
| Jou ma het gifpiel, binne-in haar hol
|
| Jou ma, sy pomp almal binne in die jol
| Jou ma, sy pomp almal binne in die jol
|
| Jou ma, het AIDS
| Жу ма, он СПИД
|
| Jou ma het n hoes
| Jou ma het n мотыги
|
| Jou ma het proppies
| Jou ma het proppies
|
| Jou ma se poes
| Jou ma se poes
|
| How’d you get so fat? | Как ты стал таким толстым? |
| How’d you get so whack?
| Как тебе удалось так удариться?
|
| Fuck the fuck off, once you gone whack, you can never go back
| Отъебись, как только ты сдохнешь, ты никогда не сможешь вернуться
|
| Something crawled up your anus and died
| Что-то заползло в твой задний проход и умерло
|
| That’s why your face is so fucked up
| Вот почему твое лицо такое испорченное
|
| Sour taste in your mouth
| Кислый привкус во рту
|
| Your bitch call me the greatest
| Твоя сука называет меня величайшим
|
| Fuck, I’m so faded
| Черт, я так побледнел
|
| Someone told you I’m famous
| Кто-то сказал тебе, что я знаменит
|
| Bitch, don’t ask me for a picture
| Сука, не проси у меня фото
|
| You don’t even know what my name is
| Ты даже не знаешь, как меня зовут
|
| Motherfuckers testing my patience
| Ублюдки испытывают мое терпение
|
| Trying to make conversation
| Попытка завязать разговор
|
| Mouth moving but they don’t say shit
| Рот шевелится, но они ни хрена не говорят
|
| Get the fuck off my spaceship
| Убирайся с моего космического корабля
|
| I’m on a permanent vacation, blow a kiss to my haters
| Я в постоянном отпуске, пошлю воздушный поцелуй моим ненавистникам
|
| , I’ll see you later, masturbaters
| , увидимся позже, мастурбаторы
|
| Jou ma se poes
| Jou ma se poes
|
| Jou vuil vrot poes naai
| Jou vuil vrot poes naai
|
| Wat? | Wat? |
| Huh? | Хм? |
| Speak!
| Разговаривать!
|
| Kom bitch, kom vir my! | Ком сука, ком вир мой! |
| Huh?
| Хм?
|
| Waar’s jy, baby, hello baby! | Джай Ваара, детка, привет, детка! |
| Kom
| Ком
|
| Twee duisend | тви дуисенд |