| When you get hurt by the one you livin' for
| Когда тебе причиняет боль тот, ради кого ты живешь
|
| Pain can make you wanna love no more
| Боль может заставить вас больше не любить
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше любить тебя
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше любить тебя
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Hurt with the heart that’s bleeding slowly
| Больно с сердцем, которое медленно кровоточит
|
| So many lonely sleepless nights
| Так много одиноких бессонных ночей
|
| I’m going through hell to convince she love me
| Я прохожу через ад, чтобы убедить ее любить меня
|
| But never her approval no matter how I try
| Но никогда ее одобрения, как бы я ни пытался
|
| The way you talk to me but still I say I love you
| То, как ты говоришь со мной, но я все же говорю, что люблю тебя
|
| I’m ashamed you can see it in my eyes
| Мне стыдно, что ты видишь это в моих глазах
|
| Momma always told me to respect the woman
| Мама всегда говорила мне уважать женщину
|
| But what am I about to do when her parents do not try
| Но что я собираюсь делать, когда ее родители не пытаются
|
| So many tears I cried
| Так много слез я выплакала
|
| But all for nothin' I’m afraid to say
| Но все зря, боюсь сказать
|
| Oh
| Ой
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (I can’t)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше тебя любить (не могу)
|
| I love you more than I love myself (no, woah)
| Я люблю тебя больше, чем себя (нет, уоу)
|
| Lovin' you no more (I can’t)
| Больше не люблю тебя (не могу)
|
| I just, I can’t, I just can’t be loving you no more (no, no, baby)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше не любить тебя (нет, нет, детка)
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| I’ve been so dependent on your love for so long
| Я так долго зависел от твоей любви
|
| Punishment for me is tryin' to let go
| Наказание для меня - это попытка отпустить
|
| Give it from your heart is what you taught me
| Дай это от всего сердца, это то, чему ты меня научил.
|
| Addiction to pain is what it got me
| Зависимость от боли - вот что она мне досталась
|
| My life, now it’s changed
| Моя жизнь, теперь она изменилась
|
| My life, ain’t the same as you are
| Моя жизнь не такая, как ты
|
| Heartbroke to the point sometimes wanna end it
| Разбитое сердце до такой степени, что иногда хочется покончить с этим.
|
| If I can’t have what mean most to me
| Если я не могу иметь то, что больше всего значит для меня
|
| So many tears I cried (I cried)
| Так много слез я выплакала (плакала)
|
| But all for nothing I’m afraid to say
| Но все зря боюсь сказать
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (I can’t)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше тебя любить (не могу)
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Lovin' you no more (I can’t) (Diddy)
| Я больше не люблю тебя (я не могу) (Дидди)
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (no, no, baby) (Drizzy baby,
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше любить тебя (нет, нет, детка) (Дриззи, детка,
|
| uh uh)
| эээ)
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Uh, tryin' not to over think
| Э-э, попробуй не думать
|
| Only 'cause I drove and I’ve done had a lot to drink
| Только потому, что я ехал и много выпил
|
| When I wanted it blue you said we got to paint it pink
| Когда я хотел синий, ты сказал, что мы должны покрасить его в розовый
|
| And there’s pieces of ya hair still sittin' in my sink
| И в моей раковине все еще лежат кусочки твоих волос.
|
| And you still got underwear that’s sittin' in the dryer
| И у тебя все еще есть нижнее белье, которое лежит в сушилке.
|
| How come every time that you’re suspicious I’m a liar?
| Почему каждый раз, когда вы подозреваете, что я лжец?
|
| You stand out, I can hear you whistle in a choir
| Вы выделяетесь, я слышу, как вы насвистываете в хоре
|
| And that’s the only reason you the Mrs. I admire
| И это единственная причина, по которой вы миссис я восхищаюсь
|
| Damn. | Проклятие. |
| Tell me what I’m gon' do?
| Скажи мне, что я собираюсь делать?
|
| Since everything that I’m trying to forget is all true
| Поскольку все, что я пытаюсь забыть, все правда
|
| Me and all your main girls get along too
| Я и все твои главные девушки тоже ладим
|
| I would take my last dollar out and bet it on you
| Я бы взял свой последний доллар и поставил бы его на тебя
|
| But uh, you see the same one I’m missing
| Но ты видишь того самого, которого мне не хватает
|
| Is basically the reason I became something different
| В основном причина, по которой я стал кем-то другим
|
| And just that I remember me before
| И только то, что я помню себя раньше
|
| And if you could do the same, baby, then we’d be for sure
| И если бы ты мог сделать то же самое, детка, тогда мы бы точно
|
| So selfishly, you can only show feelings
| Так эгоистично, вы можете только показывать чувства
|
| When you feel yours in jeopardy
| Когда вы чувствуете, что ваша жизнь в опасности
|
| Oh, time, oh, time has changed and I’m no longer willing
| О, время, о, время изменилось, и я больше не хочу
|
| Can’t you see how my heart is bleeding?
| Разве ты не видишь, как мое сердце обливается кровью?
|
| I guess I…
| Я предполагаю, что я…
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (no, lovin' you no more)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше тебя любить (нет, больше не любить тебя)
|
| I love you more than I love myself (no, no)
| Я люблю тебя больше, чем себя (нет, нет)
|
| Lovin' you no more (I can’t)
| Больше не люблю тебя (не могу)
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (no, woah)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше тебя любить (нет, уоу)
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Lovin' you no more (oh, no)
| Больше не люблю тебя (о, нет)
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше любить тебя
|
| I love you more than I love myself
| Я люблю тебя больше, чем себя
|
| Lovin' you no more
| Любить тебя больше не
|
| I just, I can’t, I just can’t be lovin' you no more (just wanna love you baby)
| Я просто, я не могу, я просто не могу больше не любить тебя (просто хочу любить тебя, детка)
|
| I love you more than I love myself (just wanna love you baby) | Я люблю тебя больше, чем себя (просто хочу любить тебя, детка) |