| Hours pass in the remnants of reality
| Часы проходят в остатках реальности
|
| Carry the burden of the forsaken souls
| Нести бремя покинутых душ
|
| Buried deep in a wasteland
| Похоронен глубоко в пустоши
|
| Beyond all dignity
| Вне всякого достоинства
|
| The house of the fallen
| Дом павших
|
| Scorched by fire
| Опаленный огнем
|
| A dead man’s words
| Слова мертвеца
|
| Cogitatio et veritas
| Cogitatio et veritas
|
| Penicillus et tabula rasa
| Penicillus и tabula rasa
|
| Thoughts are creators of the world he said
| Мысли - творцы мира, сказал он
|
| Harnessing the power in a
| Использование силы в
|
| Dialogue with the Dead
| Диалог с мертвецом
|
| Sermo cum mortuis
| Sermo cum mortuis
|
| Empty world devoid of leaders and gods
| Пустой мир без лидеров и богов
|
| The outer chaos and inner conflict subsides
| Внешний хаос и внутренний конфликт утихают
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| The inheritance and truths of aeons crumble
| Наследие и истины эонов рушатся
|
| Direction and focus
| Направление и фокус
|
| Channeling the surge
| Направление всплеска
|
| A dead man’s words
| Слова мертвеца
|
| Cogitatio et veritas
| Cogitatio et veritas
|
| Penicillus et tabula rasa
| Penicillus и tabula rasa
|
| Thoughts are creators of the world he said
| Мысли - творцы мира, сказал он
|
| Harnessing the power in a
| Использование силы в
|
| Dialogue with the Dead
| Диалог с мертвецом
|
| In the dead of the night
| В глубокой ночи
|
| The crippled growl in delusion
| Искалеченный рык в заблуждении
|
| Let the wolves loose and open the gates to oblivion
| Отпусти волков и открой врата в забвение
|
| The dead awaken and put an end to the illusion
| Мертвые пробуждаются и кладут конец иллюзиям
|
| Stroke of the quill
| Ход пера
|
| The thought and the will
| Мысль и воля
|
| A dead man’s words
| Слова мертвеца
|
| Dialogus cum mortuis
| Диалог со смертью
|
| Cogitatio et veritas
| Cogitatio et veritas
|
| Penicillus et tabula rasa
| Penicillus и tabula rasa
|
| Thoughts are creators of the world he said
| Мысли - творцы мира, сказал он
|
| Harnessing the power in a
| Использование силы в
|
| Dialogue with the Dead
| Диалог с мертвецом
|
| In a Dialogue with the Dead | В диалоге с мертвыми |