| If I think about young childhood days and how things used to be,
| Если я думаю о днях раннего детства и о том, как все было раньше,
|
| I always think about the summer they’re my favourite memories,
| Я всегда думаю о лете, это мои любимые воспоминания,
|
| I was always dreaming about something, about how my life could be,
| Я всегда мечтал о чем-то, о том, какой могла бы быть моя жизнь,
|
| Full of music, girls and clothes I dreamed about beauty,
| Полный музыки, девушек и платьев я мечтал о красоте,
|
| and it was good but there was always disturbance in my mind,
| и это было хорошо, но в моем уме всегда было беспокойство,
|
| pretty soon it was obvious that I was lost inside,
| довольно скоро стало очевидно, что я потерялся внутри,
|
| I was so lost, I was lost inside
| Я был так потерян, я потерялся внутри
|
| I was so lost, I was lost inside,
| Я был так потерян, я потерялся внутри,
|
| but I tried to hide it from the world and all of my family,
| но я пытался скрыть это от мира и всей моей семьи,
|
| I could not exist in the world, like there was something wrong with me.
| Я не мог существовать в мире, как будто со мной что-то не так.
|
| (but now you’ve grown and you understand how things are meant to be
| (но теперь вы выросли и понимаете, как все должно быть
|
| and it’s time you stopped the dream and faced up to reality)
| и пришло время остановить мечту и взглянуть в лицо реальности)
|
| I AM so lost, I’m lost inside
| Я так потерян, я потерян внутри
|
| I am so lost, I’m lost inside,
| Я так потерян, я потерян внутри,
|
| I don’t admit this to the world what would they think of me?
| Я не признаюсь в этом миру, что они подумают обо мне?
|
| Cos when I show them that I’m soft they take the piss out of me,
| Потому что, когда я показываю им, что я мягкий, они выводят меня из себя,
|
| I am so lost | Я так потерян |