| Hide far from my life and nearly everything just ain’t the same
| Прячься подальше от моей жизни, и почти все не то же самое
|
| These lyrics I’m bringing, I’m giving you insight into the world that I live in.
| Эти тексты, которые я приношу, я даю вам представление о мире, в котором я живу.
|
| Where you don’t stand up, man up, you will be dead in the city, sinning
| Где ты не встанешь, мужественно, ты будешь мертв в городе, грешишь
|
| I switch my life from an open position
| Я переключаю свою жизнь с открытой позиции
|
| I wanted more than work and still being poor
| Я хотел большего, чем просто работать, и все еще был беден
|
| I don’t need criminologist proving that young men attacked by animals lately
| Мне не нужны криминалисты, доказывающие, что молодые люди в последнее время подвергались нападениям животных
|
| Hand up what you made this for, nothing inside but hatred and war,
| Поднимите то, для чего вы это сделали, внутри ничего, кроме ненависти и войны,
|
| Who I ever learn from releasement, was that a kick for the door
| Кого я когда-либо узнаю из освобождения, это был удар в дверь
|
| But I retain composure, now I can’t stop till the sun burns out
| Но я сохраняю самообладание, теперь я не могу остановиться, пока солнце не сгорит
|
| Life as you know it is over, I used to run around town
| Жизнь, как вы знаете, закончилась, я бегал по городу
|
| Thinking of scams and puns.
| Думая о мошенничестве и каламбурах.
|
| Now you see my face on a poster, you must have fool down was a no hover
| Теперь вы видите мое лицо на плакате, вы, должно быть, дурачились, это было не зависание
|
| Or a joker.
| Или шутник.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I call at your vision be the only part that’s made for me
| Я призываю твое видение быть единственной частью, созданной для меня.
|
| Cause when the sun goes down I gotta be
| Потому что, когда солнце садится, я должен быть
|
| Content when I lay my head, I lay my head.
| Довольный, когда я кладу голову, я кладу голову.
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| Until the sun goes down, want to be broken time.,
| Пока солнце не сядет, хочу быть разбитым временем.,
|
| I run around, I let my heart on my palm and I show you my hand
| Я бегаю, кладу сердце на ладонь и показываю тебе свою руку
|
| Cause no matter what happen you won’t ever see me a broken man
| Потому что, что бы ни случилось, ты никогда не увидишь меня сломленным человеком
|
| My vaco evokes emotions that we make dope when we share round
| Мой вако вызывает эмоции, которые мы превращаем в наркотик, когда делимся друг с другом
|
| I can feel the changing power, now life don’t seem so sour,
| Я чувствую переменчивую силу, теперь жизнь не кажется такой кислой,
|
| I used to sign on them writings cause I told myself
| Раньше я подписывал их сочинения, потому что говорил себе
|
| That I won’t get the work till I work for means one more bloody hour
| То, что я не получу работу, пока не буду работать, означает еще один кровавый час
|
| So, say hello to my ex, still got a whole for a fight in the shower,
| Так что передавай привет моему бывшему, все равно получил целое за драку в душе,
|
| Times are crazy and my world’s dreams as a baby
| Времена сумасшедшие, и мои детские мечты
|
| Wanted them to think that I want to be the best MC in the whole UK scene
| Хотел, чтобы они думали, что я хочу быть лучшим MC на всей британской сцене.
|
| Till the sun goes down imma run this town on Rihanna and Jay-Z
| Пока солнце не зайдет, я буду управлять этим городом на Рианне и Джей-Зи.
|
| I’m a warrior now, no stopping me now, I’m telling you, take this.
| Я теперь воин, теперь меня не остановить, говорю тебе, возьми это.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I call at your vision be the only part that’s made for me
| Я призываю твое видение быть единственной частью, созданной для меня.
|
| Cause when the sun goes down I gotta be
| Потому что, когда солнце садится, я должен быть
|
| Content when I lay my head, I lay my head.
| Довольный, когда я кладу голову, я кладу голову.
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| Until the sun along rises,
| Пока солнце не взойдет,
|
| The fall of mankind, the change of climates,
| Падение человечества, смена климата,
|
| You find me grinding, this life that I’m in
| Ты находишь, что я перемалываю эту жизнь, в которой я живу.
|
| It’s full of surprises, but you still find the fire.
| Он полон сюрпризов, но вы все равно найдете огонь.
|
| Until the sun along rises,
| Пока солнце не взойдет,
|
| The fall of mankind, the change of climates,
| Падение человечества, смена климата,
|
| You find me grinding, this life that I’m in
| Ты находишь, что я перемалываю эту жизнь, в которой я живу.
|
| It’s full of surprises, but you still find the fire.
| Он полон сюрпризов, но вы все равно найдете огонь.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I call at your vision be the only part that’s made for me
| Я призываю твое видение быть единственной частью, созданной для меня.
|
| Cause when the sun goes down I gotta be
| Потому что, когда солнце садится, я должен быть
|
| Content when I lay my head, I lay my head. | Довольный, когда я кладу голову, я кладу голову. |