Перевод текста песни Judasstein - Devilment

Judasstein - Devilment
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Judasstein , исполнителя -Devilment
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Judasstein (оригинал)Иудейский камень (перевод)
I am the dark я темный
A thing most feared that has torn asunder То, чего больше всего боялись, разорвало на части
The laws of nature in my time Законы природы в мое время
Electric spark Электрическая искра
Not cunt-born but graveyard plunder Не пиздой, а кладбищенским грабежом
Spare parts of traitors and their cruelest kind Запасные части предателей и их самых жестоких видов
I am a crime я преступник
Blame me JudasStein Вини меня, Иуда Штейн
I’m hating on my maker Я ненавижу своего создателя
A judgment day day-breaker Рассвет Судного дня
Unnamed, they call me undivine Безымянный, они называют меня небожественным
Father made me Отец заставил меня
JudasStein Иуда Штейн
A composite freak Составной урод
Mankind’s greatest bastard ashtray Величайшая ублюдочная пепельница человечества
Hanging by my heart with my guts chewed out Висит у моего сердца с выжженными кишками
Priesthoods shout: «Take him away!» Жрецы кричат: «Уберите его!»
«Take him away!» "Забери его!"
I am the path Я путь
Trodden in the irons, kissed in betrayal Втоптан в утюги, поцелован в предательстве
A monstrous cog turned by a higher will Чудовищная шестерня, вращаемая высшей волей
I bear these scars Я ношу эти шрамы
The suicide’s noose, the hate of aeons Петля самоубийства, ненависть эонов
Stitched to evil for the victim on the hill Сшитый ко злу для жертвы на холме
I’m hating on my maker Я ненавижу своего создателя
A judgment day day-breaker Рассвет Судного дня
Unnamed, they call me undivine Безымянный, они называют меня небожественным
Father save me Отец спаси меня
JudasStein Иуда Штейн
JudasStein Иуда Штейн
JudasStein Иуда Штейн
An Adam of fool’s labour Адам дурацкого труда
Shut out from Paradise Закрыться от рая
Without an Eve Без Евы
A second me, oh God! Второй я, о Боже!
Bereft of hope for all eternity… Лишенный надежды на всю вечность…
Help me! Помоги мне!
I greet the night with open arms Я встречаю ночь с распростертыми объятиями
To strangulate, to wring its charms Чтобы задушить, сломать его чары
Squeezing the spite from out its veins Выдавливая злобу из своих вен
I’m a bluebeard, bloodbeast, bugafuckingboo Я синяя борода, кровавое чудовище, чертовски жук
Scapegoat for the sins you’ll all do Козел отпущения за грехи, которые вы все сделаете
A purse of thirty pieces sewn Кошелек из тридцати штук сшит
Together in a rage Вместе в ярости
I won’t welcome pity, only love Я не буду приветствовать жалость, только любовь
Acceptance is a virtue of those high above Принятие — это добродетель тех, кто выше
Now the need to hurt you fits me like a glove Теперь необходимость причинить тебе боль подходит мне как перчатка
Upon an obscene hand По непристойной руке
A composite freak Составной урод
Mankind’s greatest bastard ashtray Величайшая ублюдочная пепельница человечества
Hanging by my heart with my guts chewed out Висит у моего сердца с выжженными кишками
Priesthoods shout: «Take him away!» Жрецы кричат: «Уберите его!»
I’m hating on my maker Я ненавижу своего создателя
A judgment day day-breaker Рассвет Судного дня
Unnamed, they call me undivine Безымянный, они называют меня небожественным
Father save me Отец спаси меня
JudasStein Иуда Штейн
JudasSteinИуда Штейн
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: