| The lens stares full of wonder
| Объектив смотрит полный удивления
|
| Are you ready for your big shower scene?
| Вы готовы к большой сцене в душе?
|
| I’ll pull you under
| Я потяну тебя под
|
| I’ve been a voyeur since us skirting dirty thirteen
| Я был вуайеристом с тех пор, как мы обходили грязное тринадцать
|
| Priscilla Lane
| Присцилла Лейн
|
| Madeleine Carroll
| Мадлен Кэрролл
|
| And Joan Fontaine
| И Джоан Фонтейн
|
| Grace Kelly
| Грейс Келли
|
| Ingrid Bergman
| Ингрид Бергман
|
| Tippi Hendren
| Типпи Хендрен
|
| Eve Marie Saint
| Ева Мари Сэйнт
|
| Marlene Dietrich
| Марлен Дитрих
|
| Kim Novak
| Ким Новак
|
| And Janet Leigh
| и Джанет Ли
|
| There’s a mystery about you
| В тебе есть загадка
|
| Like a sinister bond
| Как зловещая связь
|
| Concealed in ice
| Скрытый во льду
|
| The more I spy
| Чем больше я шпионю
|
| The more I want you
| Чем больше я хочу тебя
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| The lens stares full of wonder
| Объектив смотрит полный удивления
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Are you ready for your big shower scene?
| Вы готовы к большой сцене в душе?
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| I’ll pull you under
| Я потяну тебя под
|
| I’ve been a voyeur since us skirting dirty thirteen
| Я был вуайеристом с тех пор, как мы обходили грязное тринадцать
|
| Priscilla Lane
| Присцилла Лейн
|
| Madeleine Carroll
| Мадлен Кэрролл
|
| And Joan Fontaine
| И Джоан Фонтейн
|
| Grace Kelly
| Грейс Келли
|
| Ingrid Bergman
| Ингрид Бергман
|
| Tippi Hendren
| Типпи Хендрен
|
| Eve Marie Saint
| Ева Мари Сэйнт
|
| Marlene Dietrich
| Марлен Дитрих
|
| Kim Novak
| Ким Новак
|
| And Janet Leigh
| и Джанет Ли
|
| There’s a mystery about you
| В тебе есть загадка
|
| Like a sinister bond
| Как зловещая связь
|
| Concealed in ice
| Скрытый во льду
|
| The more I spy
| Чем больше я шпионю
|
| The more I want you
| Чем больше я хочу тебя
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| The crows are at your pearly throat
| Вороны у твоего жемчужного горла
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| The knife, prepared to stab
| Нож, готовый нанести удар
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Beauty aloof, murder she wrote
| Красота в стороне, убийство, которое она написала
|
| Stares out far colder on the mortuary slab
| Смотрит намного холоднее на плиту морга
|
| Mortuary slab
| Погребальная плита
|
| Sophisticated victims
| Изощренные жертвы
|
| Peroxide and a paradox
| Перекись и парадокс
|
| Twixt deep flames and the cool façade
| Twixt глубокое пламя и прохладный фасад
|
| Heroines in jeopardy
| Героини в опасности
|
| Just blow my twisted socks off
| Просто сдуй мои скрученные носки
|
| There’s a mystery about you
| В тебе есть загадка
|
| Like a sinister bond
| Как зловещая связь
|
| Concealed in ice
| Скрытый во льду
|
| The more I spy
| Чем больше я шпионю
|
| The more I want you
| Чем больше я хочу тебя
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| The lens stares full of wonder
| Объектив смотрит полный удивления
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| There’s a secret deep we all need to dig
| Нам всем нужно раскопать глубокий секрет
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| It whispers thunder
| Он шепчет гром
|
| Rushing through those blue eyes
| Спеша через эти голубые глаза
|
| Like a (gushing) baby oil rig
| Как (хлынувшая) детская нефтяная вышка
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Nylons off and on and on
| Нейлоны снова и снова и снова
|
| Hitchcock blonde
| Хичкоковская блондинка
|
| Nylons off and on and on
| Нейлоны снова и снова и снова
|
| Psycho killer | Психопат убийца |