| I’ve been waiting to tell you so close
| Я ждал, чтобы рассказать тебе так близко
|
| I will make phone call and drink some wine
| Я позвоню по телефону и выпью немного вина
|
| There’s a place where all the pretty flowers grow
| Есть место, где растут все красивые цветы
|
| I will make make phone call 'cause you’re a lady
| Я позвоню, потому что ты леди
|
| I’m trying to show you all about it
| Я пытаюсь показать вам все об этом
|
| I will wear clean shirt in fact quite crisp
| Я надену чистую рубашку, на самом деле довольно свежая
|
| I’ve got Frigidaire to keep it cool
| У меня есть Frigidaire, чтобы все было круто
|
| I will take the time 'cause you’re a lady
| Я найду время, потому что ты леди
|
| (You're a lady)
| (Ты леди)
|
| Top-quality lady (You're a lady)
| Леди высшего качества (Ты леди)
|
| My! | Мой! |
| You’re a soft lady (You're a lady)
| Ты мягкая леди (Ты леди)
|
| Quite powerful lady (You're a lady)
| Довольно сильная дама (Ты леди)
|
| A very cool lady
| очень крутая дама
|
| When do you think about me now?
| Когда ты думаешь обо мне сейчас?
|
| What do you think about me now?
| Что ты думаешь обо мне сейчас?
|
| What do you think when I think of you?
| Что ты думаешь, когда я думаю о тебе?
|
| What do you think about me now?
| Что ты думаешь обо мне сейчас?
|
| I think of you
| Я думаю о тебе
|
| I think you think of me too
| Я думаю, ты тоже думаешь обо мне
|
| I think of you
| Я думаю о тебе
|
| You think of me don’t you?
| Ты думаешь обо мне, не так ли?
|
| Hello, is that you?
| Привет, это ты?
|
| Come right in, have a seat
| Заходи, садись
|
| Remove your shoes, enjoy some fruit
| Снимите обувь, насладитесь фруктами
|
| Did I mention «have a seat»?
| Я упоминал «присаживайтесь»?
|
| I’m real high-tech, authority
| Я настоящий хай-тек, авторитет
|
| That’s right, I’m quite an ace
| Верно, я настоящий туз
|
| I’m cutting edge, I think you’ll agree
| Я передовой, я думаю, вы согласитесь
|
| Have you seen my carrying case?
| Вы видели мою переносную сумку?
|
| For my head cleaner
| Для моего очистителя головы
|
| For my tape machine
| Для моего магнитофона
|
| Hold message so easily
| Удерживать сообщение так легко
|
| Try it now after the beep
| Попробуйте прямо сейчас после звукового сигнала
|
| How come everybody gets you, baby?
| Почему все понимают тебя, детка?
|
| Tell me why everybody gets you, baby
| Скажи мне, почему все тебя понимают, детка
|
| What do you think when I think of you?
| Что ты думаешь, когда я думаю о тебе?
|
| What do you think about me now?
| Что ты думаешь обо мне сейчас?
|
| I think of you (Why not me?)
| Я думаю о тебе (почему не обо мне?)
|
| You think of me, don’t you?
| Ты думаешь обо мне, не так ли?
|
| I will buy keyboard and drink some wine
| Я куплю клавиатуру и выпью немного вина
|
| I will give good quality conversation
| Я дам качественный разговор
|
| I know the whole world eats with its eyes
| Я знаю, что весь мир ест глазами
|
| I will take the time 'cause you’re a lady
| Я найду время, потому что ты леди
|
| You’re a lady
| Вы леди
|
| You’re a lady
| Вы леди
|
| You’re a lady
| Вы леди
|
| You’re a lady
| Вы леди
|
| You’re a lady | Вы леди |