| This has been the longest night I’ve ever known
| Это была самая длинная ночь, которую я когда-либо знал
|
| It’s so long since I felt this alone
| Я так давно не чувствовал этого в одиночестве
|
| Sometimes I just can’t see the way things are supposed to be
| Иногда я просто не вижу, как все должно быть
|
| Now that the twilight has gone
| Теперь, когда сумерки ушли
|
| Now there is nothing left to say there you go you have it your own way
| Теперь нечего сказать, вот и все, у тебя все по-своему
|
| Been in the dark so long we couldn’t see where it went wrong
| Мы так долго были в темноте, что не могли понять, где что-то пошло не так
|
| Now that the twilight is gone
| Теперь, когда сумерки ушли
|
| The first step is the hardest part where do we take it from here
| Первый шаг - самая сложная часть, откуда мы его возьмем
|
| Only after a hardened heart do tears finally disappear
| Только после ожесточения сердца слезы наконец исчезают
|
| And I’m on my own now that the twilight is gone
| И я один теперь, когда сумерки ушли
|
| (ac.guitar — dobro)
| (ак.гитара — добро)
|
| Lonely nights and crazy days we sure let it slip away
| Одинокие ночи и сумасшедшие дни мы обязательно упустим
|
| Just tell me life goes on is there a new day with every dawn
| Просто скажи мне, жизнь продолжается, есть ли новый день с каждым рассветом
|
| Now that the twilight is gone now that the twilight is gone
| Теперь, когда сумерки ушли, теперь, когда сумерки ушли
|
| Now that the twilight is gone | Теперь, когда сумерки ушли |