| Woke up this mornin' at the Astro zoo
| Проснулся сегодня утром в зоопарке Астро
|
| I looked out my window and what did I see
| Я выглянул в окно и что я увидел
|
| A-comin' up my sidewalk was a busy day
| Приходя на мой тротуар, был напряженный день
|
| Well, here comes trouble
| Ну вот и беда
|
| That I never thought I’d see when she went away.
| То, что я никогда не думал, что увижу, когда она уйдет.
|
| Hey, hello trouble (hello trouble)
| Эй, привет, беда (привет, беда)
|
| Come on in (come on in)
| Заходите (заходите)
|
| Well, you talk about heartaches
| Ну, вы говорите о душевных болях
|
| Where in the world have you been
| Где в мире вы были
|
| No, I ain’t had no trouble
| Нет, у меня не было проблем
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| Well, hello trouble (hello trouble)
| Ну, привет, беда (привет, беда)
|
| Welcome home.
| Добро пожаловать домой.
|
| We’ll make a pot of coffee and you can rest your heels
| Мы приготовим кофе, и вы можете отдохнуть
|
| And you can tell me them sweet lies and I’ll listen to you
| И ты можешь сказать мне эту сладкую ложь, и я тебя послушаю
|
| For I’m just a little hard up from the life we lived
| Потому что мне немного тяжело от жизни, которую мы прожили
|
| But I’m gonna have a kittle bit a trouble
| Но у меня будут проблемы
|
| And you’ll never know the love you give.
| И ты никогда не узнаешь любви, которую даришь.
|
| Hey, hello trouble (hello trouble)
| Эй, привет, беда (привет, беда)
|
| Well, Come on in (come on in)
| Ну, заходи (заходи)
|
| You talk about heartaches (heartaches)
| Вы говорите о душевных муках (душевных муках)
|
| Where in the world have you been
| Где в мире вы были
|
| No, I ain’t had no trouble
| Нет, у меня не было проблем
|
| Since I don’t know when
| Поскольку я не знаю, когда
|
| Hello trouble (hello trouble)
| Привет, беда (привет, беда)
|
| Come on in.
| Заходи.
|
| --- Instrumental ---
| --- Инструментальная ---
|
| Hey, hello trouble (hello trouble)
| Эй, привет, беда (привет, беда)
|
| Come on in (come on in)
| Заходите (заходите)
|
| Well, you talk about heartaches (heartaches)
| Ну, ты говоришь о душевных муках (душевных муках)
|
| Where in the world have you been
| Где в мире вы были
|
| 'Cause, I ain’t had to mention you
| Потому что мне не нужно было упоминать тебя
|
| Since you been gone
| Поскольку тебя не было
|
| Well, hello trouble (trouble)
| Ну здравствуй беда (беда)
|
| Welcome home.
| Добро пожаловать домой.
|
| I said, hello trouble (trouble)
| Я сказал, привет, беда (беда)
|
| Welcome home… | Добро пожаловать домой… |