| Hervor treten die Adern
| Вены выделяются
|
| In den Ohren rauscht das Blut
| Кровь кипит в ушах
|
| Am Hals spannen sich Sehnen
| Напряжены сухожилия в области шеи
|
| Es pulsiert die Wut
| Гнев пульсирует
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen
| пусть придет, пусть придет
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen
| пусть придет, пусть придет
|
| Wir erreichen jenen Ort
| Мы достигаем того места
|
| An dem kein Schmerz mehr existiert
| Когда боли больше нет
|
| Wo Unheil droht
| Где грозит беда
|
| Und Wut regiert
| И царит гнев
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen
| пусть придет, пусть придет
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen, kommen lassen…
| Пусть придет, пусть придет, пусть придет...
|
| Hass wartet im Schatten, Hass wartet im Schatten
| Ненависть ждет в тени, ненависть ждет в тени
|
| Hass wartet im Schatten, Hass wartet im Schatten
| Ненависть ждет в тени, ненависть ждет в тени
|
| Hass wartet im Schatten, im Schatten, im Schatten
| Ненависть ждет в тени, в тени, в тени
|
| Die Wut ist da, die Wut ist da
| Гнев есть, гнев есть
|
| Die Wut ist da, die Wut ist da
| Гнев есть, гнев есть
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen
| пусть придет, пусть придет
|
| Die Wut ist da
| Гнев есть
|
| Kommen lassen, kommen lassen
| пусть придет, пусть придет
|
| Die Wut ist da | Гнев есть |